Exemples d'utilisation de "понимаешь" en russe avec la traduction "understand"

<>
Если не понимаешь, задай вопрос. If you don't understand, ask a question.
Ты понимаешь, что я говорю? Do you understand what I'm saying?
Трудно ответить, когда не понимаешь вопрос. It's difficult to answer when one does not understand the question.
Она не погибла в блиндаже, понимаешь? She was not killed in the blindage hut, understand?
У меня там часть дела, понимаешь? I have part at that buisness, do you understand?
Ты это понимаешь, хоть чуть чуть? Can you understand that, even a little?
Ты не понимаешь. Он тебя убьёт. You don't understand. He'll kill you.
Отёк затронул её мозг, ты понимаешь? The edema affected her brain, you understand?
Сима, ты понимаешь, что я тебе говорю? Sima, do you understand?
Ты понимаешь, что бизнес предоставляет права женщинам. You understand that the business is about empowering women.
Ты не понимаешь, в какой ситуации она оказалась. You do not understand the position she was in.
Ты лучше всех понимаешь, как пользоваться этой машиной. You understand best how to use the machine.
Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? What part of the chicken dance don't you understand?
Они найдут меня в кабине, запертым снаружи, понимаешь? They'll find me in the cubicle, locked and bolted from the outside, do you understand?
Ты всё понимаешь, и всё же отвергаешь меня? You understand my position, yet you continue to defy me?
Ты ведь понимаешь, что Станнис Баратеон плывет сюда? You do understand Stannis Baratheon sails this way?
Или ты не понимаешь, если отец не ругает тебя? Or don't you understand unless it's Dad scolding you?
Потому что ты не понимаешь не для тебя писано. Because you don't yet understand that you are in way over your head.
Для тебя все, что ты не понимаешь - бред собачий. For you do not understand what is bullshit.
Я надеюсь ты понимаешь, в каком положении я была. I hope you can understand the position I was in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !