Exemples d'utilisation de "подгорает" en russe

<>
У Минни курица не подгорает. Minny don't burn chicken.
Мне пора идти, завтрак подгорает. I have to go, my toast's burning.
О, она плачет, когда у нее подгорает ужин. Oh, she cries when she burns dinner.
Из-за сахара мясо подгорает, а Джимми всегда говорил, "внешность - это наше всё" Sugar burns the meat, and Jimmy always said, "appearances are everything"
Что ж, она немного подгорела. Okay, it's a little burned.
Последнее бурито у тебя подгорело. You burned your last burrito.
Пока прожарятся, снаружи уже подгорят. By the time they're cooked through, The outside will be burned.
Он у вас подгорел, как пирог. You burned it, like a cake.
Если суп подгорел, Лиззи шлёпнет меня. If the soup's burned, Lizzie will spank me.
Может быть, мы сможем срезать подгоревшую часть? Can we maybe, like, cut around the burned part?
Как ты думаешь, почему подгорела та запеканка? Why do you think you burned the shit out of the chicken?
Лучший способ запечь картошку - следить, чтобы она не подгорала. The best way to bake potatoes is never to burn them.
Пытаюсь вывести этот гадский запах подгоревшего кофе из кухни. Just trying to get this freaking burned coffee smell out of the kitchen.
А я думаю, что блины - это здорово, если они, конечно, не подгоревшие. I think pancakes are superb, providing they're not burned, of course.
Нет, вы здорово подметили, но мы не хотим накормить Кевина подгоревшими отбросами. No, you make an excellent point, But we don't want to feed kevin burned garbage.
Сайрус, по-моему, грудинка подгорает. Cyrus, i think the brisket's burnin '.
Что-то мне подсказывает, что омлет подгорает. Something tells me the omelette is about to hit the fan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !