Ejemplos del uso de "колбасой" en ruso

<>
А за пиццей со свежим базиликом и колбасой. Fresh basil and sausage.
Рагу со свиной колбасой, бедро телёнка, без сливок. Ragout with pork sausage, Beef thigh, no cream.
Небольшой эксперимент с колбасой, которую мы только что продали государственной компании по производству пиццы. I'm doing a little test of a sausage we just sold to a nationwide pizza company.
Остатки труппы два дня назад отмечали дебют Ждановича и Плюхи в чеховском спектакле водкой и бутербродами с колбасой. What is left of the company had celebrated Zhdanovych and Plyukha’s Chekhov debut two days earlier with vodka shots and sausage sandwiches.
Представь, как они толкутся в своих кладовых, обжираясь ветчиной, кровяной колбасой и тушеным мясом, как толстеют и хорошеют, и жиреют. Think of them stuck in their larders stuffing their faces with ham and blood sausage and stew, getting nice and fat and marbled.
Знаете, Ворст, как сорт колбасы. You know, Wurst like sausage.
Польские колбасы, французское вино, швейцарский шоколад. Polish sausage, French wine, Swiss chocolate.
Жирная говядина, колбаса чоризо, смалец, жгучий перец. Fatty beef, chorizo sausage, lard, locoto peppers.
Обычно вареную говядину или колбасу с чечевицей. Usually boiled beef or sausages with lentils.
Я принёс хлеба, колбасу и немного сыра. I got your bread, and your sausages, and a bit of cheese there.
У нас есть омлет, свиная колбаса и драники. I've got huevos rancheros, pork sausage, and hash browns.
От такого гада, мне даже колбасы не надо. I wouldn't even accept sausage from a bastard like that.
У меня есть немного колбасы и пицца с сыром! I got some sausage and pepperoni pizza!
Ты же не хочешь, чтобы он порубил меня на колбасу? You wouldn't want me chopped into a sausage, would you?
Один из них говорит, что у него из-за колбасы изжога. One of them says, the sausage gave him heartburn.
Появились карточки на ключевые продукты — такие, как мыло, чай, колбаса, крупы и, разумеется, водка и табак. There were ration cards for basic staples such as soap, tea, sausage, cereals and, of course, vodka and tobacco.
Бисмарк был прав, когда сказал, что никогда нельзя слишком внимательно рассматривать, как делают законы и колбасы. Bismarck was right when he said one should never look too closely at how laws and sausages are made.
Голливудские студии всегда были передовыми предприятиями, однако Абрамс и Кэздан обнаружили, что для изготовления этого нового вида колбасы нужен совершенно иной набор инструментов. Hollywood’s studios have always been Fordist enterprises, but as Abrams and Kasdan discovered, making this new kind of sausage takes an entirely new set of tools.
В суде он заявил, что ожидал увидеть в сумке вино и, возможно, колбасу, изготовленную из дичи, добытой Сечиным на охоте — глава «Роснефти» часто преподносил подобные подарки. He told the court that he expected the bag to contain bottles of wine, perhaps some sausage made from game Sechin had killed – a gift the Rosneft chief enjoyed handing out.
Просто зайди в гастроном без мелких денег и попробуй купить «докторской колбасы» (лучше не спрашивай, Эдвард, что это такое), и у тебя уши завянут от ругани и оскорблений. Show up at the grocery store without exact change to pay for your "doctor’s sausage" (don’t ask, Edward, just don’t ask) and you’ll get an earful of barking abuse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.