Exemples d'utilisation de "герани" en russe

<>
Traductions: tous10 geranium10
С днями сладкого хлеба и герани вместо наличных денег покончено! The days of pan dulce and geraniums instead of cash are over!
Оставив меня в размышлениях о разбитом горшке и бедной герани. Leaving me to ponder a broken flowerpot and a distressed geranium.
"Пошли мне одну, и взамен я сплету гирлянду из фиалок, мяты и герани". Send me one and I, in return, will wreath a garland of violets, mint, and geraniums.
Тут стояла герань, прямо здесь. There was a geranium right there.
Это то, что я называю "душистая герань"! Now that's what I call a sweet-smelling geranium!
С чего ты взяла что это герань, не пойму. How you got geranium, I don't know.
Моя "Кубинская герань" тогда две недели продержалась в хит-параде. I topped the charts for two weeks with "Cuban Geraniums".
Томми, я была в маникюрном салоне и купила крем для рук с геранью. Tommy, I was at the nail salon and I picked up some geranium hand cream.
Они вешают занавески, ставят герань, телевизор и, спустя некоторое время, всё выглядит так, будто оно всегда тут было. They put curtains, geraniums, a television, and, after a while, it's as if everything had always been there.
Я встретил Джорджа, когда он и его друг Брайан продавали герань, и какую-то паршивую траву хрен знает откуда. I met George when he and his friend, Brian, were selling geraniums and some skunky weed out of an old panhandle Victorian.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !