Ejemplos del uso de "артиллерии" en ruso

<>
Но они боялись американской артиллерии. But they feared U.S. artillery.
С заходом солнца грохот артиллерии возобновляется. As the sun begins to set, the boom of artillery begins.
США следует бояться реактивной артиллерии России Why America Should Fear Russia's Crazy Rocket Artillery
Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS . Computers were used for artillery first, then IRS.
Месье, пятнадцать минут артиллерии - всё, на что можно рассчитывать? Sir, is 15 minutes of artillery preparation all that we can expect?
Android-приложение помогало российским войскам определять позиции украинской артиллерии. The Android app was useful in helping the Russian troops locate Ukrainian artillery positions.
«Штуки» с бомбовой нагрузкой пролетали прямо над позициями зенитной артиллерии. Bomb-carrying Stukas rolled in directly above anti-aircraft artillery sites.
Ее также использует польская армия в своих частях береговой артиллерии. NSM is also operated by the Polish Army as coastal artillery.
Слишком низок, чтобы быть сапером, что приводит нас к артиллерии. Too stocky to have been a sapper, which leaves us with the artillery.
Российские войска в ответ усилили огонь артиллерии и танков прямой наводкой». Russian forces countered with increased artillery and direct fire from tanks.”
Правительство также продолжало воздушные бомбардировки и обстрелы с использованием дальнобойной артиллерии. The Government also continued aerial bombardment and long-range artillery fire.
В войсках ощущалась острая нехватка средств связи, артиллерии и особенно бронебойных боеприпасов. There were widespread shortages of communications equipment and artillery, especially armor-piercing ammunition.
Российские воздушно-десантные войска также имеют на вооружении разнообразные системы самоходной артиллерии. The Russian airborne forces are also equipped with a variety of self-propelled artillery.
Помимо переброски артиллерии, американская разведка обнаружила, что российская авиация активизировала свои действия. In addition to the artillery movements, U.S. intelligence has seen an uptick in Russian air operations in Syria.
Большинство орудий немецкой полевой артиллерии оказалось малоэффективно в борьбе с этими танками. The majority of German field artillery pieces proved only marginally effective in countering these tanks.
Обстрелу из орудий сухопутной и морской артиллерии подверглись следующие города и деревни: Ground and air artillery fire targeted the following towns and villages:
Одним из наиболее характерных примеров российского способа ведения войны служит широкое применение артиллерии. One of the most characteristically Russian methods of warfighting is the heavy use of artillery.
Сейчас у нее имеются высококачественные противоракетные комплексы, первоклассные самолеты и большое количество артиллерии. Thus, it now has quality missile-defense systems, first-rate aircraft and substantial artillery.
Основная часть украинских потерь — от российских реактивных систем залпового огня, минометов и мобильной артиллерии. Most Ukrainian casualties result from Russian multiple rocket launchers, mortars, and mobile artillery.
Но нет сомнений и в том, что натиск усиливается, причем с применением тяжелой артиллерии». But there’s no doubt that the onslaught continues, the use of heavy artillery and the like.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.