Exemples d’usage de "structure" en français avec traduction en russe

<>
Nous avons ensuite érigé la structure. Потом мы поставили стропила.
Vous voyez la structure du squelette. Вы увидите её скелет.
Et cela induit une structure de panique obsessionnelle. Это приводит к появлению "панической" архитектуры:
Le manque de structure fiscale entrava la crédibilité. Отсутствие системы в фискальной политике подрывало доверие.
les échaffaudages et la détermination à maintenir la structure ; одна из причин, по которой Рим до сих пор остается таким же потрясающим, как и прежде, это леса и упорство в поддержании "формы";
Cette structure a permis de réaliser des progrès substantiels. СЭД добился значительных успехов в достижении данных целей.
Pas une seule équipe n'avait de structure tenant debout. Ни одна команда не смогла установить башню.
Il faut établir dès maintenant une structure de coopération transatlantique. Для того чтобы создать основу для сотрудничества США и Европы, необходимо начинать действовать уже сегодня.
Et cette structure fonctionne, mais elle peut faire bien plus. И она работает, но можно сделать и больше.
J'ai commencé avec la structure moléculaire d'un diamant. Кристаллическая решётка алмаза была отправной точкой.
Rien ne distingue leur structure de celles de leurs compétiteurs. Нет никакого структурного различия между ними и их конкурентами.
Nos marchés financiers ont fini par prendre une structure pyramidale. В результате, наши финансовые рынки превратились в финансовые пирамиды.
C'est la structure, du bois de construction, des matériaux composites. Стропила, лес, композитные материалы -
C'est une structure physique à Londres, mais couverte de pixels. В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
Et cette sorte de structure m'a laissé perplexe pendant un moment. И некоторое время мне пришлось почесать голову над этим.
Un mètre, c'est la plus haute structure que j'aie vue. 99 см - высший результат среди всех, что я видел.
Il s'avère que la liberté a elle aussi une structure formelle. Оказывается, у свободы есть строго формальное определение.
Qui, comme vous pouvez le voir, sont la structure de la maison. Они, как вы видите, стали самим каркасом дома.
Ils ont réalisé la plus haute structure dans le temps le plus court. Им удалось построить самую высокую башню за кратчайший срок.
Ainsi ce que nous voyons est essentiellement l'émergence d'une quatrième structure transactionnelle. Итак, по существу мы видим появление четвертой деловой системы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !