Exemples d'utilisation de "Faites" en français avec la traduction "be"

<>
Ne faites pas l'enfant. Don't be so childish.
De quoi sont-elles faites ? What are they made of?
Elles ont été faites prisonnières. They were taken prisoner.
Vous faites allusion à moi ? Are you referring to me?
Ces boîtes sont faites en plastique. These boxes are made of plastic.
Vous me faites mourir de rire. You are hilarious.
Les chaussures sont faites en cuir. The shoes are made of leather.
Vous faites erreur à ce propos. You are mistaken about that.
Qu'est-ce que vous faites What are you doing
Faites attention à ce que vous souhaitez. Be careful what you wish for.
Les règles sont faites pour être contournées. Rules are meant to be broken.
Les richesses sont faites pour être dépensées. Riches are for spending.
C'étaient toutes des choses faites main. All of them were handmade things.
Ne vous en faites pas. Elles seront supervisées. Don't worry. They will be supervised.
Est-il vrai que vous faites des paris ? Is it true that you gamble?
Ne vous en faites pas, nous allons bien. Don't worry, we are well.
Ne vous en faites pas. Ils seront supervisés. Don't worry. They will be supervised.
Ne faites pas de cérémonies, je vous prie ! Don't be so formal, please!
Vous êtes responsable de ce que vous faites. You are responsible for what you do.
Vous êtes responsables de ce que vous faites. You are responsible for what you do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !