Exemples d'utilisation de "As" en français avec la traduction "get"

<>
Tu as un esprit limité. You've got a one-track mind.
Tu as la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Toi, tu as vraiment des tripes. You've got a lot of guts.
Tu as déjà de la barbe ? Have you got a beard already?
Retourne là où tu as commencé. Get back to where you started.
Tu as serré la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Tu as sali tout l'oreiller ! You got the whole pillow dirty!
Tu as fini par obtenir un boulot. You finally succeeded in getting a job.
Est-ce que tu as l'argent? Have you got the money?
C'est tout ce que tu as ? That all you've got?
Fais juste ce que tu as à faire. Just do what you've got to do.
Eh, tu as même des mégots un peu partout. Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.
Qu'est-ce que tu as reçu pour Noël ? What did you get for Christmas?
J’ai entendu dire que tu as une nouvelle copine. I hear you've got a new girlfriend.
Alors tu as des poils sur le torse, après tout. So you've got hair on your chest after all.
Je pense que tu as ce dont j'ai besoin. I think you've got what I need.
Si tu as un problème avec, alors va au diable ! If you have a problem with it, then get lost!
Tu n'en ressors que ce que tu y as mis. You get out only what you put in.
Tu n'en ressors que ce que tu y as introduit. You get out only what you put in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !