Exemples d'utilisation de "fait" en français avec la traduction "tun"

<>
Quel œil te fait mal ? Welches Auge tut dir weh?
Mon épaule me fait mal. Meine Schulter tut mir weh.
Il a fait le contraire. Er hat das Gegenteil getan.
Quel œil vous fait mal ? Welches Auge tut Ihnen weh?
Ça ne fait pas mal. Es tut nicht weh.
Tu as fait ça intentionnellement ! Das hast du absichtlich getan!
Pourquoi ai-je fait cela ? Warum habe ich das getan?
Mon bras me fait encore mal. Mein Arm tut mir noch weh.
Ça je l'ai déjà fait. Das habe ich doch schon getan.
Il me l'a fait faire. Er hat mich dazu gebracht, es zu tun.
La femme a fait son devoir. Die Frau hat ihre Schuldigkeit getan.
Elle me l'a fait faire. Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun.
Bien commencé est à moitié fait Wohl angefangen ist halb getan
Est-ce que ça fait mal ? Tut das weh?
Ma blessure me fait encore mal. Meine Wunde tut mir immer noch weh.
Vous êtes en fait assez borné. In der Tat sind Sie ziemlich begriffsstutzig.
J'ai fait des choses discutables. Ich habe fragwürdige Dinge getan.
Ils me l'ont fait faire. Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun.
Elles me l'ont fait faire. Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun.
N'a pas fait qui commence Angefangen ist noch nicht getan
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !