Exemples d'utilisation de "Avec" en français avec la traduction "bei"

<>
Il est toujours avec moi. Er ist immer bei mir.
Où réside le problème, avec toi ? Wo liegt das Problem bei dir?
Il a dormi avec la fenêtre ouverte. Er schlief bei offenem Fenster.
J'aimerais que tu restes avec moi. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Je voudrais t'aider avec tes devoirs. Ich möchte dir bei deinen Hausaufgaben helfen.
Je veux que tu restes avec moi. Ich will, dass du bei mir bleibst.
Je serai avec toi dans une seconde. Ich bin in einer Sekunde bei dir.
Je veux que vous restiez avec moi. Ich will, dass ihr bei mir bleibt.
Elle se sent rarement bien avec des inconnus. Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
Je veux que vous restiez ici avec elle. Ich möchte, dass Sie hier bei ihr bleiben.
Tu peux rester avec nous pour la nuit. Du kannst bei uns übernachten.
Mon oncle a été diagnostiqué avec la leucémie. Bei meinem Onkel wurde Leukämie diagnostiziert.
M'aideras-tu avec mon devoir d'anglais ? Hilfst du mir bei meinen Englisch-Hausaufgaben?
Tu peux rester avec nous pour l'instant. Du kannst erst einmal bei uns bleiben.
Avez-vous des vêtements de pluie avec vous ? Haben Sie Regenkleidung bei sich?
Un dégradé ne rendrait pas bien avec vos cheveux fins. Ein Stufenschnitt würde bei Ihrem dünnen Haar nicht gut aussehen.
Tu ne devrais pas lire avec un éclairage aussi faible. Du solltest nicht bei so schwachem Licht lesen.
Je ne peux pas me concentrer avec tout ce bruit. Ich kann mich bei dem Lärm nicht konzentrieren.
Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ? Darf ich Sie darum bitten, mir bei etwas zu helfen?
Hier soir je me suis endormi avec la télévision allumée. Gestern Abend bin ich bei laufendem Fernseher eingeschlafen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !