Exemples d'utilisation de "Alors" en français avec la traduction "dann"

<>
Qu'as-tu fait, alors ? Was hast du dann gemacht?
Je reviendrai plus tard, alors. Dann komme ich später wieder.
Je vous fait alors venir. Ich lass euch dann kommen.
Alors je prends le poulet. Dann nehme ich Hühnchen.
Je prends alors le poulet. Dann nehme ich Hühnchen.
J'ai alors regardé la télé. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
Bon, je vais te raccompagner alors. Gut, dann werde ich dich begleiten.
Que dois-je alors faire demain ? Was soll ich dann morgen tun?
Alors il y a un problème... Dann haben wir ein Problem...
J'ai alors commencé à comprendre. Dann habe ich angefangen zu verstehen.
Alors à ce soir, donc. Tchao ! Also dann bis heute Abend. Ciao.
Si tu comprends, alors fais-le correctement. Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.
Alors je vais le lui demander demain. Dann werde ich ihn morgen danach fragen.
Il ouvrit alors la porte et sortit. Dann öffnete er die Tür und trat hinaus.
Si tu le comprends, alors fais-le convenablement. Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.
Si tout cela est vrai, alors tue-moi. Wenn das alles wahr ist, dann töte mich.
Si vous voyez une erreur, alors veuillez la corriger. Wenn Sie einen Fehler sehen, dann korrigieren Sie ihn bitte.
S'il ne vient pas, que feras-tu alors ? Wenn er nicht kommt, was machst du dann?
Peut-on alors aussi avoir des ex-demi-sœurs ? Kann man dann auch Ex-Stiefschwestern haben?
Bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche. Gut, dann drück mir mal die Daumen, dass es klappt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !