Exemples d’usage de "perform live" en anglais avec traduction en russe

<>
I watched them perform live at Coachella. Я видела их концерт на Coachella.
A band that is afraid to perform live ought to quit. Если группа боится выступать вживую, то лучше ей уйти из шоу-бизнеса.
We're about to perform live in front of millions of people. Мы будем выступать живьем перед миллионом людей.
She called in, and I told her I had seen her perform live, and she hung up on me. Она позвонила, и я сказала, что видела как она исполняла песню, и она повесила трубку.
Our iPhone application provides absolute trading freedom and traders who are familiar with the Metatrader 4 platform will feel right at home using the iPhone app where you can perform all live mobile trading operations with ease. Наше приложение для iPhone предоставляет вам полную свободу. Те, кто уже когда-нибудь торговал на Metatrader 4, почувствуют себя как рыба в воде и во время торговли на iPhone, так как большой разницы между мобильной и стационарной версиями нет.
Perform daily rituals and live long Исполняй ежедневные ритуалы и живи долго
The Special Rapporteur recalls that, in the same way that the judicial branch requires adequate resources in order to perform its functions in an efficient, competent and impartial manner, judges must receive decent salaries so as to be able to live off their judicial functions alone. Специальный докладчик хотел бы напомнить, что органы судебной власти нуждаются в адекватных ресурсах для выполнения своих функций эффективным, компетентным и беспристрастным образом, судьи должны получать достойную заработную плату, которая позволяла бы им выполнять свои судебные функции.
She will live only if we perform an operation on her within 20 hours. Она выживет, если мы сделаем операцию в ближайшие 20 часов.
Many live harmlessly in our bodies and perform useful functions. Многие из них живут в наших телах, не причиняя вреда, и выполняют полезные функции.
Moreover, he had to live the rest of his life with the risk of being sent to prison if he persisted in refusing to perform compulsory military service. Кроме того, вся его дальнейшая жизнь была связана с риском подвергнуться тюремному заключению в случае нового отказа от несения обязательной военной службы.
IMR is 41 per 1,000 live births; access to primary education is not in reach; adult literacy among women is 58 per cent; and 15 per cent of children 10 to 14 years of age perform some kind of wage labour. КМС составляет 41 на 1000 живорожденных; доступ к начальному образованию не является всеобщим; коэффициент грамотности среди женщин равняется 58 процента; и 15 процентов детей в возрасте от 10 до 14 лет участвует в той или иной форме оплачиваемого труда.
I live in a big city. Я живу в большом городе.
Perform an act of charity. Провести благотворительную акцию.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
Sperm banks perform screenings on the donors to reduce the chance of their passing on genetic and infectious diseases. Банки спермы проводят отбор доноров, чтобы уменьшить вероятность предрасположенности к генетическим и инфекционным заболеваниям.
I learned to live without her. Я научился жить без неё.
You must perform all assignments in a timely manner. Ты должен своевременно выполнять все задания.
I can't live that kind of life. Я так жить не могу.
you are not authorized to perform this operation Вы не авторизованы для выполнения этой операции
Do you live with your parents? Ты живёшь с родителями?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !