Exemples d’usage de "hitting" en anglais avec traduction en russe

<>
You two seemed to be hitting it off. Вы двое, кажется нашли общий язык.
Next time, try hitting them back. В следующий раз, дай сдачи.
If he's hitting the Santinis, we could be looking at the beginning of a mob war. Если он нападет на Сантини, то мы с вами увидим начало войны группировок.
Anything to keep from hitting the bottle. Что угодно, лишь бы не прикладываться к бутылке.
Burnsy's upset we're not hitting it off. Бёрнс расстроился, что мы не нашли общий язык.
So, obviously, Nick has told you about how I've been volunteering at the Children's Museum, and really hitting it off with the head curator, Candace, right? Что ж, очевидно, Ник рассказывал вам, что я была волонтером в Детском Музее, и что я действительно нашла общий язык с главным куратором, Кэндес, верно?
Am I hitting on her? Я к ней подкатываю?
Keep hitting the snooze button. Продолжаю выключать будильник.
You been hitting the books? На книги достаточно времени?
You two hitting it off? Ну что, сработались?
Bob, stop hitting my cats! Боб, хватит приставать к моим кошкам!
You're hitting on me. Ты ко мне подкатываешь.
About you hitting on me? О том, что ты подкатываешь ко мне?
Who's hitting what off? Кто нравится кому?
Your pretty face asks for hitting. Твоя мордашка напрашивается.
We were really hitting it off. Мы с ней поладили.
Hitting the streets for some hooch? Собираешься шляться по улицам в поисках палёнки?
Look at you, hitting the books. Ты смотри-ка, книжки почитал.
Yet facts have been hitting hard. Тем не менее, факты - упрямая вещь.
You were hitting on here, right? Ты ведь к ней подкатывал, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !