Verwendungsbeispiele von "free translation" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In addition, emphasis may also be given to the importance of providing free translation and free legal assistance and representation to victims of trafficking, including through enhancing the effectiveness of legal aid mechanisms for them. Кроме того, особое значение может придаваться также предоставлению жертвам торговли людьми бесплатных услуг по переводу и бесплатной юридической помощи, а также обеспечения представления их интересов, в том числе путем повышения эффективности созданных для них механизмов правовой помощи.
In the past, when product specifications were more or less " free text ", translation required significant resources. В прошлом, когда описание спецификаций продукта было более или менее " вольным текстом ", для перевода требовались значительные ресурсы.
In that sense, providing people living in poverty with information about their rights and civil duties, guaranteeing free legal advice, conducting justice in due time and providing translation services for people from minority groups who do not speak the official languages are not only ways to ensure the implementation of such rights, but will also contribute to the eradication of poverty. В этом смысле предоставление людям, живущим в условиях нищеты, информации об их правах и гражданских обязанностях, гарантирование бесплатной юридической помощи, своевременное отправление правосудия и обеспечение переводчиками тех представителей меньшинств, которые не владеют официальными языками, являются не только средствами обеспечения осуществления этих прав, но и механизмами содействия искоренению нищеты.
We reported, through the media, the publication of the Committee's 2001 Concluding Observations shortly after its release and distributed, free of charge, the full text of the observations together with a Chinese translation to facilitate access and understanding by the general public. Вскоре после опубликования заключительных замечаний Комитета в 2001 году об этом было сообщено в средствах массовой информации, а их полный текст вместе с переводом на китайский язык, облегчающий их прочтение и понимание, распространялись среди общественности бесплатно.
Among such measures the reports mention organization at national and local level of seminars and workshops on land degradation and desertification, translation and distribution of UNCCD documents in local languages, preparation and free dissemination of locally adapted information materials, support to NGOs, awareness campaigns on the radio, on television and in the press. К числу таких мер, как отмечается в докладах, относится организация на национальном и местном уровне семинаров и рабочих совещаний по проблематике деградации земель и опустыниванию, переводе на местные языки и распространении документов КБОООН, подготовка и бесплатное распространение информационных материалов, адаптированных к местным условиям, поддержка НПО, кампании по повышению информированности населения по радио, телевидению и в прессе.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
The translation of the French novel took him more than three months. Перевод французского романа занял больше трёх месяцев.
If you are free, come around to see me. Если ты свободен, заходи навестить меня.
The translation isn't possible. Перевод невозможен.
Are you free tonight? Вы вечером свободны?
How can Tatoeba help you in translation? Чем Татоэба может помочь вам при переводе?
This medicine is free from harmful effects. У этого лекарства нет побочных эффектов.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку.
No one is free from faults. От ошибок никто не застрахован.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!