Verwendungsbeispiele von "film-type rectifying section" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Perhaps the greatest film of this type, The Manchurian Candidate, concerns a communist plot to use the brainwashed son of a leading right-wing family to upend the American political system. Возможно, самый величайший фильм в этом жанре, Маньчжурский кандидат, представляющий коммунистический заговор по использованию сына ведущего семейства правых, которому промыли мозги для переворота Американской политической системы.
Lately we've pulled out of that with Trainspotting but the smaller film, the Room With A View With A Staircase And A Pond type movie. В последнее время мы начали снимать фильмы вроде "Трейнспоттинга", но большинство таких, как "Комната с видом на лестницу и пруд".
As already said in previous reports, school drop-out rates among girls remain disturbing, since this means that there is no possibility of rectifying the serious imbalance in educational levels between the sexes, as described in the next section of this report on the status of women. Как уже указывалось в предыдущих докладах, по-прежнему вызывает озабоченность школьный отсев девочек, поскольку это не позволяет добиться уменьшения серьезного перекоса в уровне образования между полами, как об этом подробнее говорится в следующем разделе настоящего доклада, посвященном положению женщин.
In the Include transaction type section, select the types of transactions to include in an invoice proposal. В разделе Включать тип проводки выберите типы проводок, которые требуется включить в предложение по накладной.
row type: section data тип строки: данные раздела
For more information, see the “Set up a rate base typesection earlier in this topic. Дополнительные сведения см. в разделе "Настройка типа базы ставки" ранее в данной теме.
You can add the same type of section break manually, whenever you want to change the layout or formatting of a page or pages, by going to the PAGE LAYOUT tab and clicking Breaks. Можно добавить такие же разрывы разделов вручную, чтобы изменить разметку или форматирование одной или нескольких страниц.
On the Layout tab, in the Page Setup group, choose Breaks, and then choose the type of section break you want. На вкладке Макет в группе Параметры страницы нажмите кнопку Разрывы и выберите тип разрыва раздела.
This type of section break is especially useful for starting new chapters in a document. Такой тип разрыва раздела полезен в тех случаях, когда требуется начать новую главу.
Click the type of section break that you want to use. Щелкните нужный тип разрыва раздела.
Next, for each page in the catalog, specify the page type, the section in which the page appears, how many products appear on each page, and the cost of publishing each page. Затем для каждой страницы в каталоге укажите тип страницы, раздел, в котором будет отображаться страница, количество продуктов на каждой странице, а также стоимость публикации каждой страницы.
Vessels may only navigate by radar if a person, who apart from the certificate of competency required for the vessel type and the section to be navigated, also holds the certificate qualifying him to operate the radar set and a second person sufficiently conversant with this method of navigation are permanently staying in the wheelhouse. Суда могут осуществлять плавание с использованием радиолокационной установки только в том случае, если в рулевой рубке постоянно находится лицо, которое помимо свидетельства о наличии квалификации, требующейся для данного типа судна и участка плавания, также обладает свидетельством, подтверждающим его квалификацию по эксплуатации радиолокационной установки, и другое лицо, в достаточной степени знакомое с этим методом судовождения.
To see a list of how Access and Windows SharePoint Services data types map to each other when you export data, and which field settings are exported for each data type, see the section How Windows SharePoint Services data types map to Access data types, later in this article. Список сопоставления типов данных Access и Windows SharePoint Services при экспорте данных, а также сведения о том, какие поля экспортируются для каждого из типов, см. в разделе Как типы данных Windows SharePoint Services соотносятся с типами данных Access? далее в этой статье.
This article describes the data types and other field properties available in Access, and includes additional information in a detailed data type reference section. В этой статье описаны типы данных и другие свойства поля, доступные в Access, а также приведена дополнительная информация в разделе справочных сведений о типах данных.
For more details about field properties and how they work with the different data types go to the Data type reference section. Дополнительные сведения о свойствах полей и той роли, которую они выполняют для различных типов данных, см. в разделе Справочные сведения о типах данных.
For more information, see the “Add a print step to the work template for each type of work order” section earlier in this topic. Дополнительные сведения см. в разделе "Добавление шага печати в шаблон работы для каждого типа заказа на выполнение работ" ранее в этой теме.
“(1) the offender is found guilty of homicide, robbery, deprivation of liberty, aggravated violence, threats of the type referred to in section 94, rape or other aggravated sexual offence or arson or an attempt of any of the offences mentioned; and правонарушитель признан виновным в убийстве, разбое, лишении свободы, насилии, совершенном при отягчающих обстоятельствах, угрозах, о которых говорится в разделе 94, изнасиловании или иных сексуальных преступлениях, совершенных при отягчающих обстоятельствах, либо в поджоге, либо в покушении на совершение одного из упомянутых преступлений; и
At the bottom of the options dialog you'll see the Data Type Support Options section. Внизу диалогового окна параметров есть раздел Параметры поддержки типов данных.
Learn more about reserve requirements for each type of account in the section “Trading conditions / Types of accounts.” Маржинальные условия для каждого типа счёта вы можете изучить в разделе сайта "Торговые условия / Типы счетов".
To create a custom object, click Add Object Type in the Object Types section of your App Dashboard. Чтобы создать индивидуально настроенный объект, нажмите Добавить тип объекта в разделе Типы объектов в Панели приложений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!