Verwendungsbeispiele von "beat heart" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Like it's a beating heart under the floorboards? Как бьющееся сердце под половицами?
I remember ripping his beating heart out of his chest. Я помню, как вырывал его бьющееся сердце из груди.
Here go the stem cells, right into the beating heart of the patient. Вот пошли стволовые клетки, прямо в бьющееся сердце пациента.
Cat, Gabe told me that Vincent ripped Windsor's beating heart out of his chest. Кэт, Гейб рассказал, как Винсент вырвал бьющееся сердце из груди Виндзора.
Just a few short years ago when you broke your curse, I held your beating heart in my hand. Всего лишь несколько лет назад, когда ты разрушил своё проклятье, я держал твоё бьющееся сердце в своих руках.
This great city is the financial center of the world, and this building, the Federal Reserve, is its beating heart. Этот великий город - финансовый центр всего мира, и это здание Федерального Резерва - его бьющееся сердце.
But in the right hands and with a bit of razzle dazzle, this is the beating heart of the British economy. Но в нужных руках, плюс немного энтузиазма и таланта, это бьющееся сердце британской экономики.
What alchemy had shown him was the inside, not just of the atom, but of the strange object at its centre, its tiny beating heart, the nucleus. То, что алхимия открыла ему, было внутренней частью, не только атома, но и странного объекта в его центре, его крошечное бьющееся сердце - ядро.
A filthy, mangy beast, but in his bony breast beat the heart of a warrior. Грязный, паршивый зверь, но в его костлявой груди билось сердце воина.
The beat of my heart echoes in time with another. Мое сердце бьется в унисон с другим.
Everything changes in a man except the beat of his heart, and Allah once flourished in that heartbeat. Все меняется в человеке, кроме стука его сердца, и Аллах однажды расцвел в этом стуке сердца.
Every beat of your heart depends on this crucial region, the sinoatrial node, which has about 10,000 independent cells that would each beep, have an electrical rhythm - a voltage up and down - to send a signal to the ventricles to pump. Каждое биение вашего сердца зависит от этой критической области, синусового узла, в котором около 10 000 независимых клеток, каждая из которых посылает сигнал, имеет свой электрический ритм - скачки напряжения вверх и вниз - чтобы дать сигнал желудочкам качать кровь.
You have no idea what it is to feel the very beat of someone's heart within one's breast. Не знаете, что значит чувствовать каждый удар сердца в чьей-то груди.
I personally like to call the VIX the Heart Beat of the market, simply because the long-term chart looks like one -- short spurts of hyper action followed by declining levels of activity and rest. Лично мне нравится называть VIX «биением сердца рынка», просто потому, что долгосрочный график похож на него – короткие рывки при гипер-активности, за которыми следуют уровни снижения активности и отдыха.
You are in every heart beat Ты в каждом биении моего сердца
I thought there might be some lucky chap on the scene, making your heart beat faster, all of that. Я думал, вдруг у тебя кто-нибудь появился на горизонте, заставил сердце биться, всё такое.
I tried to hear my heart beat but my footsteps were too loud. Я пытаюсь услышать стук моего сердца, но мои шаги слишком громки.
To feel that heart beat to know really and for once that you're alive. Чувствовать биение сердца, знать дейстительно и постоянно, что ты жива.
You know, if it were up to me I'd do it in a heart beat. Если бы все зависело от меня, я бы ни секунды не колебался.
I can feel your heart beat Я могу слышать биение твоего сердца
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!