Verwendungsbeispiele von "baby face" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
What's the matter, baby face? В чём дело, детское личико?
That's the famous Baby Face Martin. Это знаменитый Мартин - Детское Личико.
Real blue-eyed baby face, you know? Голубые глазки, младенческое личико, ну знаете таких?
Baby face nelson, pretty boy floyd, harry pierpont. Нельсон Детское Личико, Красавчик Флойд, Гарри Пирпойнт.
She had a baby face and a brain to match. У нее было детское личико и такие же мозги.
The famous Baby Face Martin used to live on this block. Когда-то здесь жил знаменитый Мартин - Детское Личико.
I might be able to pull off something like that, but, baby, you do not have the game face for that kind of. Я, может, с этим бы и справился, но у тебя, детка, не такое бесстрастное личико, чтобы.
That was Baby Face Nelson. Это Малыш Нельсон.
In this corner, Baby Face Palooka. В этом углу ринга, Малыш Палука.
Look, you have a baby face. Слушай, у тебя лицо младенца.
And BT dubbs, having a baby face is awesome. И кстати, иметь лицо младенца - потрясно.
But I don't like Baby Face Nelson. Но мне не нравиться Малыш Нельсон.
Baby Face, analyze a photo from each account and see what the metadata tells you. Мордашка, проанализируй снимки с каждого аккаунта и покажи, что указано в метаданных.
With that baby face. С таким детским лицом.
Baby face nelson, huh? Нельсон, Детское Личико, да?
Baby Face and Big Boy heating up. Мордашка и Здоровяк только разогреваются.
Baby Face is moving out of your class. Красотка переходит в следующий класс.
Especially by his big, round baby face. Особенно с большим, круглым лицом младенца.
Yeah, that was quite the nap you took there, baby face, And you still look 12. Неплохо ты поспал, малыш, и тебе по-прежнему на вид не больше 12 лет.
Baby Face Martin. Мартин - Детское Личико.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!