Exemples d’usage de "assistant" en anglais avec traduction en russe

<>
writers, editors, journalists, graduate students, assistant professors, you name it. о писателях, редакторах, журналистах, выпускниках университетов, доцентах и других.
You're a research assistant. Ты научный сотрудник.
As a result of this cooperation, a medical brigade was established consisting of therapist, neuropathologist, cardiologist, oncologist, gynecologist, and laboratory assistant in order to examine the health conditions of imprisoned women. В результате этого сотрудничества с целью изучения состояния здоровья женщин, находящихся в заключении, была создана медицинская бригада, в которую вошли терапевт, невропатолог, кардиолог, онколог, гинеколог и лаборант.
The country is now riveted on the fate of ordinary citizens like sales assistant Lina Joy and former religious teacher Kamariah Ali, who are trying to change their religious affiliation through the legal system. Внимание всей страны сегодня приковано к судьбе простых граждан, как, например, продавец Лина Джой и бывший учитель религии Камариа Али, которые пытаются изменить свою религиозную принадлежность через суд.
Who honestly cares if you've been working as a junior sales assistant in a computer shop for the last seven years? Да кого это колышет, если ты работаешь младшим продавцом-консультантом в компьютерном магазине последние семь лет?
It is further proposed that, at each of the 18 team sites, additional posts be established for 1 Camp/Facilities Management Assistant (international UNV), 1 Mechanical/Generator Technician (national General Service staff) and 1 Electrical Engineer (national General Service staff). Кроме того, предлагается создать для каждого из 18 опорных пунктов дополнительные должности 1 младшего сотрудника по организации работы лагерей/объектов (международный доброволец Организации Объединенных Наций), 1 механика/техника по обслуживанию генераторов (национальный сотрудник категории общего обслуживания) и 1 электротехника (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
The identification of new or changed information and communication technologies services that are appropriate for the use of Member States and that arise from the rapid evolution of information and communication technologies, such as facilitating the use of personal digital assistant devices, laptops and wireless devices of all kinds in conference and meeting areas. выявление новых или модифицированных услуг в области информационно-коммуникационных технологий, приемлемых для использования государствами-членами, которые появляются в результате быстрого развития информационно-коммуникационных технологий, таких, как содействие использованию персонального цифрового секретаря, портативных компьютеров и радиотехнических устройств всех видов в местах расположения залов заседаний и конференционных помещений.
The units include a driver who has received paramedical training, a nurse, a doctor's assistant and a physician. В состав бригады входит водитель с подготовкой на уровне младшего медицинского персонала, медсестра, фельдшер и врач.
Norbert Babscan, Assistant Professor at the University of Miskolc (Hungary) and research and development manager of ADMATIS (Advanced Materials in Space), made a presentation concerning the field of applied micro-gravity research. Старший преподаватель Университета в Мишкольце (Венгрия) и руководитель отдела научных исследований и разработок компа-нии АДМАТИС (получение современных мате-риалов в космосе) Норберт Бабскан сделал доклад по прикладным аспектам научных исследований в об-ласти микрогравитации.
At the Royal Institute of Health Sciences, which conducts training programs for general nurse midwives, auxiliary nurse midwives, health assistants, basic health workers, assistant nurses and technicians, female students have accounted for about half the enrollment. В Королевском медицинском институте, который готовит медицинских сестер-акушерок общего профиля, медицинских сестер-акушерок среднего звена, фельдшеров, работников здравоохранения низшего звена, младших медицинских сестер и техников, женщины составляют около половины учащихся.
Ms. Anna Szychta, Assistant Professor, Department of Accounting, Faculty Management Г-жа Анна Шихта, доцент, факультет бухгалтерского учета, кафедра управления
I was a research assistant in a lab. Я была научным сотрудником в лаборатории.
Previous posts: Main specialist on precursors, State Commission on Drugs Control (1996-1998); senior lecturer (1992-1996), lecturer (1990-1992) and senior laboratory assistant (1988-1990), Pharmaceutical Department, Kyrgyz State Medical Institute. Предыдущие должности: главный специалист по прекурсорам, Государственная комиссия по контролю над наркотиками (1996-1998 годы); старший лектор (1992-1996 годы); лектор (1990-1992 годы) и старший лаборант (1988-1990 годы), фармацевтическое отделение, Кыргызский государственный медицинский институт.
1991-1996: Assistant Professor and Lecturer, Michigan State University, (leave of absence 1994-1995) 1991-1996 годы: преподаватель, доцент Университета штата Мичиган (в 1994-1995 учебном году в отпуске без содержания)
I work nights as a research assistant at the college. По ночам я работаю научным сотрудником в колледже.
Girls learning this occupation generally learn three specializations out of the seven offered: vegetable and fruit grower, milking machine operator, animal husbandry and farm complex operator, laboratory assistant for chemical and bacteriological analysis, cook, seamstress, sales clerk. Девушки, обучающиеся по данной профессии, получают, как правило, три профессии из семи предлагаемых: плодоовощевод, оператор машинного доения, оператор животноводческих комплексов и ферм, лаборант химико-бактериологического анализа, повар, швея, продавец.
Mr. Stéphane Gagnon, Assistant Professor and Director, New Jersey Institute of Technology (NJIT), E-Lab, New Jersey, USA Г-н Стефан Ганьон, доцент и директор Технологического института Нью-Джерси, " Электронная лаборатория ", Нью-Джерси (США)
The careers advisor said she'd make a brilliant research assistant. Консультант по профориентации говорил, что она может стать великолепным научным сотрудником.
The list of trades and professions suitable for persons with disabilities contains 69 job titles, among them librarian, clerk, projectionist, record keeper, ticket collector, laboratory assistant, cook, medical receptionist, tailor, shoemaker, bank teller, teacher, carpenter and gardener.120. Перечень пригодных для инвалидов профессий рабочих и служащих состоит из 69 наименований профессий и специальностей, таких как библиотекарь, делопроизводитель, киномеханик, архивариус, контролер, лаборант, повар, медицинский регистратор, портной, сапожник, банковский операционист, учитель, плотник, садовник и др.
Forty years later, those words on March 22, 1968, by Jean Baudrillard - then an assistant professor at Nanterre University - still sound right. Сорок лет спустя, эти слова, сказанные 22 марта 1968 года Джином Бодриллардом - бывшего в то время доцентом в университете Нанта - все еще кажутся правильными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !