Exemples d'utilisation de "Curing" en anglais avec la traduction "вылечивать"

<>
We're still not curing enough patients - it's the most disfiguring cancer. Мы вылечиваем недостаточно пациентов - этот вид рака больше всего портит внешность.
This medicine may cure him. Возможно это лекарство его вылечит.
It cannot be completely cured. Это нельзя вылечить полностью.
We can't cure it all. Мы не можем вылечить их все.
But did it cure the underlying problem? Но вылечила ли она основную проблему?
I've cured more women of frigidity. Я много женщин вылечил от фригидности.
That doctor may cure him of his cancer. Доктор может вылечить его от рака.
He doesn't know how to cure it. Он не знает как это вылечить.
Now, let Dr. Moe cure what ails you. Теперь позволь доктору Мо вылечить то, что беспокоит тебя.
Cancer can be cured if discovered in time. Рак может быть вылечен если обнаружен вовремя.
No, they can't even cure athlete's foot. Нет, они даже ногу атлету вылечить не могут.
I am working on a way to cure you. Я работаю над способом вылечить тебя.
If he solves the case, we cure the girl. Если он справится с этим делом, мы вылечим девушку.
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
You can actually cure T.B., even in HIV-positives. Туберкулез можно вылечить, даже у ВИЧ-инфицированных пациентов.
Did you just Ask Jeeves how to cure a snakebite? Ты только что вбила в поисковик "Как вылечить укус змеи"?
Undercapitalization can be cured by an infusion of new equity. Недостаточную капитализацию можно вылечить путем вливания нового капитала.
So if we get bitten, you might deign to cure us. Так что, если мы получим укус, ты может быть соизволишь наш вылечить.
They called a doctor but no one could cure her sorrow. Они позвали врача, но никто не мог вылечить её печаль.
"You won't believe what you can eat to cure diabetes." «Вы не поверите, когда узнаете, какие продукты помогут вам вылечить диабет».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !