Exemples d'utilisation de "finds" en anglais avec la traduction "achar"

<>
I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake. Acho que Tom vai ficar bem nervoso ao descobrir que o quadro que ele comprou é falso.
I find her very pretty. Eu a acho muito bonita.
Did you find your keys? Você achou sua chave?
Tom found the exercise exhausting. Tom achou o exercício exaustivo.
I found the subject fascinating. Eu acho o assunto fascinante.
I found the picture interesting. Eu achei a figura interessante.
How did you find that book? Como você achou esse livro?
How did you find my house? O que você achou da minha casa?
He who will seek, may find Quem procura, acha
I find foreign languages very interesting. Eu acho idiomas estrangeiros muito interessantes.
He didn't found the bedclothes. Ele não achou as roupas de cama.
Where is the lost and found? Onde fica o "achados e perdidos"?
He found the movie very dull. Ele achou o filme muito besta.
I found the book very interesting. Achei o livro muito interessante.
You will find this book very interesting. Você vai achar esse livro muito interessante.
I can't find my umbrella anywhere. Eu não consigo achar meu guarda-chuva.
You will find this game very interesting. Você vai achar esse jogo muito interessante.
Do you find me a cool guy? Você me acha um cara legal?
Let's find something to sit on. Vamos achar algum lugar para nos sentarmos.
I found it difficult to please him. Eu achei difícil agradá-lo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !