Exemples d’usage de "know apart" en anglais avec traduction en italien

<>
Apart from his heel, Achilles was invulnerable. A parte nel suo tallone, Achille era invulnerabile.
Do you know when they will be back? Sai quando torneranno?
Apart from joking, what do you mean to do? Scherzi a parte, cosa intendi fare?
Do you know when she will come? Sai quando verrà?
He has no interests, apart from his work. Non ha interessi, a parte il suo lavoro.
I didn't know you were such a good cook. Non sapevo che fossi un così bravo cuoco.
Apart from the weather, it was a good picnic. Eccetto il tempo è stato un buon picnic.
Do you know who he is? Sai chi sia?
Can you tell silver and tin apart? Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
I know my rights. Conosco i miei diritti.
Apart from carrots, there is nothing he does not eat. A parte le carote, non c'è niente che non mangi.
I tried to do my homework, but I didn't really know how to do it, so I gave up. Ho provato a fare i compiti, ma non sapevo proprio come farli, quindi mi sono arreso.
Apart from the cost, the dress doesn't suit me. A parte il costo, il vestito non mi sta bene.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Oggi ho imparato molte parole spagnole e ora so come dire "guancia", "mento" e "ginocchio".
He is a teacher apart from the rest. È un insegnante fuori dal comune.
I don't know. It depends on the price. Non so. Dipende dal prezzo.
He lives apart from his parents. Lui non vive con i suoi genitori.
Tom didn't know any of the details of Mary's plan. Tom non conosceva alcun dettaglio del piano di Mary.
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. A parte il costo, ci vorrà molto tempo a costruire il ponte.
I don't know what the time is. Non so che ora è.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !