Exemples d'utilisation de "were" en anglais avec la traduction "hacer"

<>
The allegations they made were unfounded. Las acusaciones que hicieron no tenían fundamento.
We were married five years ago today. Hoy hace cinco años que nos casamos.
The birds were flying in a group. Las aves volaban haciendo formaciones.
The soldiers were ordered to make an attack. A los soldados se les ordenó que hicieran un ataque.
She looked bored while we were making love. Ella parecía aburrirse mientras hacíamos el amor.
The three countries were united to make one country. Los tres países se unieron para hacer un solo país.
We were made to stay in a small room. Nos hicieron quedarnos en una habitación pequeña.
If I were you, I wouldn't do it. Yo que tú no lo haría.
I wouldn't do it if I were you. Yo que tú no lo haría.
I wouldn't do that if I were you. Yo que tú no lo haría.
If you were in my place, what would you do? ¿Qué harías tú en mi lugar?
What would you do if you were ten years younger? ¿Qué harías si tuvieras diez años menos?
I would hope that my teachers were eager to work. Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar.
If I were in your place, I would not do so. Yo que tú no lo haría.
More roads were made, and the countryside was divided into lots. Se hicieron más carreteras y el campo quedó dividido en parcelas.
There were no laws saying what they could or could not do. No había leyes que dijeran qué podían o qué no podían hacer ellos.
There were many things that Tom wanted Mary to do that day. Hubo muchas cosas que Tom quiso que Mary hiciera ese día.
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table. Saburo se hizo de todos los bocadillos que se encontraban sobre la mesa.
There were many things that Tom wanted to do before he died. Hay muchas cosas que Tom espera hacer antes de morir.
Upstairs there were four made beds, but on three nobody ever slept. Escaleras arriba había cuatro camas hechas, pero en tres de ellas nadie había dormido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !