Exemples d'utilisation de "rest" en anglais avec la traduction "resto"

<>
You can have the rest. Puedes quedarte con el resto.
I will tell the rest tomorrow. Contaré el resto mañana.
You know the rest of the story. Conoces el resto de la historia.
I'll leave the rest to you. Te dejaré el resto a ti.
Where are the rest of the files? ¿Dónde está el resto de los archivos?
Let's hear the rest of the story. Escuchemos el resto de la historia.
He can imitate the rest of the family. Él puede imitar al resto de la familia.
Do you want the rest of my sandwich? ¿Quieres el resto de mi sándwich?
I left the rest to him and went out. Le encargué el resto a él y salí.
I'd like to know the rest of the story. Me gustaría saber el resto de la historia.
You do your part and I'll do the rest. Tú has tu parte y yo haré el resto.
I'll love you for the rest of my life. Te amaré por el resto de mi vida.
I'll love you for the rest of my days. Te amaré por el resto de mis días.
The rest of the members were all out of tune. El resto de los integrantes eran todos desafinados.
We're distancing ourselves from the rest of the family. Nos estamos distanciando del resto de la familia.
Today is the first day of the rest of your life. Hoy es el primer día del resto de tu vida.
Tom wanted to spend the rest of his life in America. Tom quería pasar el resto de su vida en Estados Unidos.
Would you mind if I drank the rest of the milk? ¿Te importaría si me tomo el resto de la leche?
I'd like to spend the rest of my life with you. Me gustaría pasar el resto de mi vida con vos.
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. Me gustaría tres veintes, seis cincos, y el resto en unos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !