Verwendungsbeispiele von "managed currency" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
The exchange rates for foreign currency change daily. Las tasas de cambio de las divisas varían diariamente.
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
When you travel abroad, you need change in the currency of the country you are visiting to pay for a taxi, a cup of coffee or a tip. Cuando uno viaja al exterior, necesita cambio en la moneda del país que visita para pagar un taxi, una taza de café o una propina.
Hardware RAID is not managed directly by the operating system but by a dedicated card, called a RAID controller. Un hardware RAID no es administrado directamente por el sistema operativo sino por una tarjeta especializada, llamada controlador RAID.
What currency would you like? ¿Qué divisa quiere?
She managed to learn how to drive a car. Ella consiguió aprender a manejar un auto.
In several European countries, the current currency is Euro and its symbol is "€" and euro is the division of Turkish lira to two. En varios países europeos, la divisa actual es el euro y su símbolo es "€" y el euro es la división de la lira turca entre dos.
In spite of being insulted, he managed to keep his temper. A pesar de ser insultado, él consiguió mantener su temperamento.
I'm happy Tom managed to change his name. Estoy contento de que Tom lograra cambiar su nombre.
I managed to get to the station on time. Logré llegar a la estación a tiempo.
I hurried and managed to catch the bus. Me apresuré y logré alcanzar el bus.
I managed to get there in time. Me las apañé para llegar a tiempo.
I never managed to memorize my ID. Nunca logré memorizar mi DNI.
I managed to get over the habit of finding fault with others. He conseguido superar el hábito de echar las culpas a los demás.
The company managed to keep afloat. La empresa consiguió mantenerse a flote.
An admiring fan once asked Christopher Columbus how he managed to procure funding for all of his amazing journeys. Columbus then took the fan to an abandoned alley, took out a pistol, and said "That's how". Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así".
I managed to finish the work. Logré terminar el trabajo.
I talked a long time, and I managed to make her believe me. Estuve hablando mucho tiempo y conseguí que ella me creyera.
I managed to make the teacher understand my idea. Me las apañé para hacer que el profesor entendiera mi idea.
I managed to catch the last train. He conseguido coger el último tren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!