Exemples d’usage de "is sitting" en anglais avec traduction en espagnol

<>
She is sitting on the bench. Ella está sentada en el banco.
He is sitting on the chair. Él está sentado en la silla.
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. La mujer sentada en el sofá es mi abuela.
The cook is sitting in the kitchen. El cocinero está sentado en la cocina.
Mary is sitting at the desk. María está sentada en el escritorio.
He was sitting on a bench. Él estaba sentado en una banca.
I'll be sitting here while he's singing. Me quedaré aquí sentado mientras él canta.
Who's the person sitting at the other end of the table? ¿Quién es la persona sentada en la otra esquina de la mesa?
He was sitting on a bench with his eyes closed. Estaba sentado en una banca con los ojos cerrados.
He's sitting at an empty table. Él está sentado en una mesa vacía.
The paint on the seat on which you are sitting is still wet. La pintura del asiento en donde te estás sentando aún no está seca.
I was sitting while smoking a pipe. Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.
"Oh, boy..." Al-Sayib sighed. "Well, how much do you need? I've got about 10 grand just sitting in my offshore account." —Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal.
All of the children are sitting. Todos los niños están sentados.
An older man was sitting on the bench. Un hombre mayor estaba sentado en el banco.
Tom likes sitting on the beach in the early morning. A Tom le gusta sentarse en la playa temprano por la mañana.
I know the man sitting over there. Conozco al hombre que esta sentado ahí
When I am sitting next to the window, I feel sick. Si me siento al lado de la ventana, me mareo.
Tom told the men sitting around the table that he'd never played poker before. Tom les dijo a los hombres sentados alrededor de la mesa que él nunca antes había jugado al póquer.
He's sitting at the table. Él está sentado en la mesa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !