Exemples d'utilisation de "instead of" en anglais avec la traduction "en lugar de"

<>
I want time instead of money. Yo deseo tiempo en lugar de dinero.
Instead of fewer accidents there are more. En lugar de haber menos accidentes hay más.
Instead of complaining, maybe you should help. En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar.
He went there instead of his father. Él fue allí en lugar de su padre.
Instead of going myself, I sent a gift. En lugar de ir yo mismo, envié un regalo.
People work to live, instead of living to work. La gente trabajará para vivir, en lugar de vivir para trabajar.
In 1984, Coke started using HFCS instead of sugar. En 1984, Coke comenzó a usar jarabe de maíz rico en fructosa en lugar de azúcar.
I bought the black bike instead of the red one. Compré la bicicleta negra en lugar de la roja.
Many people prefer to cook with butter instead of oil. Muchas personas prefieren cocinar con mantequilla en lugar de aceite.
He stayed at home all day instead of going out. Él se quedó todo el día en casa en lugar de salir.
I stayed at home all day instead of going to work. Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar.
He entered the business world instead of going on to college. Él entró al mundo de los negocios en lugar de ir a la universidad.
I stayed in bed all day instead of going to work. Me quedé todo el día en la cama en lugar de ir a trabajar.
Boggle is a game that uses dice with letters instead of numbers. Boggle es un juego que utiliza dados con letras en lugar de números.
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi.
Instead of slapping him in the face, she spit in it, and walked contemptuously away. En lugar de abofetearle, le escupió en la cara y se marchó desdeñosamente.
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office. En lugar de ir directamente a casa, tomé el camino largo y paré en la oficina de correos.
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart. El mundo es un lugar injusto. En lugar de buscar cambiarlo, debes tener un corazón imperturbable.
Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult. En lugar de hacer que la dificultad parezca fácil, como debería hacer un artista profesional, lo que él hace es que la facilidad parezca difícil.
Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys. Algunos clarinetistas usan clarinetes afinados en La en lugar de Si bemol en pasajes que de otra forma se escribirían en llaves poco comunes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !