Exemples d'utilisation de "himself" en anglais avec la traduction "mismo"

<>
Tom was talking to himself. Tom estaba hablando consigo mismo.
Tom had to go himself. Tom tuvo que ir él mismo.
He seemed sure of himself. Él parecía seguro de sí mismo.
I spoke to the principal himself. Hable con el mismo director.
He built the house for himself. Él construyó la casa para él mismo.
Tom must be proud of himself. Tom debe estar orgulloso de sí mismo.
Tom had to do everything himself. Tom tuvo que hacer todo por sí mismo.
He himself refused to talk to her. Él mismo no quiso hablar con ella.
He didn't say anything about himself. Él no dijo nada sobre sí mismo.
The old man sometimes talks to himself. El anciano a veces habla consigo mismo.
Tom did many of the experiments himself. Muchos de los experimentos los hizo Tom por sí mismo.
Tom had to pay for everything himself. Tom tuvo que pagar por todo él mismo.
No man can live by and for himself. Nadie puede vivir por y para sí mismo.
Tom doesn't have any confidence in himself. Tom no tiene confianza en sí mismo.
Tom had to take care of Mary by himself. Tom tuvo que cuidar a Mary él mismo.
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English. El señor Jones, cuya esposa enseña inglés, es él mismo un profesor de inglés.
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. Todos piensan en cambiar el mundo, pero nadie piensa en cambiarse a sí mismo.
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself. Tal vez la única dignidad del hombre sea su capacidad de despreciarse a sí mismo.
He was so busy that he sent his son instead of going himself. Él estaba tan ocupado que envió a su hijo en vez de ir él mismo.
Tom volunteered a good deal of his time to helping those less fortunate than himself. Tom dio voluntariamente una buena parte de su tiempo en ayudar a aquellos menos afortunados que él mismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !