Exemples d’usage de "book type" en anglais avec traduction en espagnol

<>
This book has a certain value. Este libro tiene un cierto precio.
I can't reply your message immediately, for I can't type fast. Yo no puedo responder inmediatamente a tu mensaje, porque no puedo tipear rápido.
The book that you brought is not mine. El libro que trajiste no es mío.
He's the type who doesn't worry about details. Él es del tipo que no se preocupa de los detalles.
I asked Tom about his new book. Le pregunté a Tom acerca de su nuevo libro.
He's of the type "do as I say, not as I do". Él es del tipo "haz lo que digo, no lo que hago".
I will be reading the book when I've finished this job. Cuando termine este trabajo voy a leer un libro.
I'm the type who likes to think things over very carefully. Soy de los que les gusta pensar las cosas con mucho cuidado.
Who is the author of this book? ¿Quién es el autor de este libro?
Do you offer any type of tours? ¿Ustedes ofrecen algún tipo de tours?
What's your favorite kind of book? ¿Cuál es tu tipo de libro favorito?
He is my type! ¡Él es mi tipo!
My uncle gave me a book. Mi tío me ha dado un libro.
This is not my type. No es mi tipo.
This book contains a lot of short stories. Este libro tiene muchas historias cortas.
I used to type my letters, but now I use a word processor. Solía escribir mis cartas a máquina, pero ahora utilizo un procesador de textos.
That is my book. Ese es mi libro.
I've never heard someone type so loud in my entire life. Yo nunca había oído a alguien tipear tan fuerte en toda mi vida.
What book did you buy? ¿Qué libro compraste?
I'm opposed to any type of war. Me opongo a cualquier tipo de guerra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !