Exemples d'utilisation de "Happening" en anglais avec la traduction "ser"

<>
Time is the thing that keeps everything from happening at once. El tiempo es lo que evita que todo ocurra de golpe.
This is the place to find out what is happening on Wikipedia Este es el lugar donde enterarte de lo que sucede en Wikipedia
Anarchy can happen during wartime. En tiempo de guerra se puede dar la anarquía.
This is how it happened. Así es como sucedió.
You never know what will happen. Nunca se sabe lo que nos depara el futuro.
Tom feels responsible for what happened. Tom se siente responsable por lo ocurrido.
This is where the accident happened. Aquí es donde ocurrió aquel accidente.
This is how the accident happened. Así es como ocurrió el accidente.
There is no predicting what may happen. No se puede producir que irá a ocurrir.
Do you happen to know his name? ¿No sabrás por casualidad cuál es su nombre?
That forest fire happened from natural cause. Ese incendio forestal se dio por una causa natural.
What's the worse thing that could happen? ¿Qué es lo peor que podría suceder?
Such an accident is likely to happen again. Es probable que un accidente así ocurra de nuevo.
I don't quite know how it happened. No muy bien cómo ocurrió.
Apparently, the murder happened in a locked room. Aparentemente, el asesinato se perpetró en una habitación cerrada con llave.
This is the way in which it happened. De esta forma es como ocurrió.
Suddenly, Jack realized what had happened to him. De repente, Jack se dio cuenta de lo que le había ocurrido.
Everything happens according to the will of God. Dios es la causa de todas las cosas.
That's the worse thing that could possibly happen. Eso es lo peor que podría suceder.
You never can tell what is going to happen. No qué ocurrirá a partir de ahora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !