Exemples d'utilisation de "doesn't" en anglais avec la traduction "gehen"

<>
The television doesn't work. Der Fernseher geht nicht.
The TV doesn't work. Der Fernseher geht nicht.
The watch doesn't work. Die Uhr geht nicht.
My cell phone doesn't work. Mein Mobiltelefon geht nicht.
It doesn't work that way So geht's nicht
Tom doesn't want to go home. Tom will nicht nach Hause gehen.
Tom doesn't know where to go. Tom weiß nicht, wohin er gehen soll.
Tom doesn't know where Mary went. Tom weiß nicht, wohin Mary gegangen ist.
Tom doesn't think Mary wants to go. Tom glaubt nicht, dass Mary gehen will.
Tom doesn't know where Mary has gone. Tom weiß nicht, wohin Mary gegangen ist.
He doesn't have to go to school. Er braucht nicht zur Schule zu gehen.
He doesn't go to the office on Saturday. Er geht am Samstag nicht ins Büro.
He doesn't want to go; neither do I. Er wollte nicht gehen, ich auch nicht.
It doesn't bother me to walk in the rain. Mir macht es nichts aus, im Regen spazieren zu gehen.
Tom doesn't know the reason why Mary went to Boston. Tom weiß nicht den Grund, warum Mary nach Boston gegangen ist.
She's trying to whistle, but she doesn't know how. Sie versucht zu pfeifen, doch sie weiß nicht, wie es geht.
Tom doesn't have any friends who like to go camping. Tom hat keine Freunde, die gerne zelten gehen.
Tom doesn't know who Mary went to the zoo with. Tom weiß nicht, wer mit Mary in den Zoo gegangen ist.
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. Tom weiß nicht, ob Mary einverstanden sein wird zu gehen oder nicht.
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. Meine Frau geht gerne Essen damit sie nicht kochen muss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !