Exemples d'utilisation de "bad" en anglais avec la traduction "schlimm"

<>
I had a bad cold. Ich hatte eine schlimme Erkältung.
I have a bad cold. Ich habe eine schlimme Erkältung.
I've a bad cold Ich habe eine schlimme Erkältung
I have a bad sunburn. Ich habe einen schlimmen Sonnenbrand.
I've caught a bad cold. Ich habe mir eine schlimme Erkältung eingefangen.
I had a bad stomach-ache. Ich hatte schlimme Magenschmerzen.
He suffered from a bad cold. Er litt an einer schlimmen Erkältung.
I have a very bad earache. Ich habe ganz schlimme Ohrenschmerzen.
He has recovered from his bad cold. Er hat sich von seiner schlimmen Erkältung erholt.
It's not as bad as it sounds. Es ist nicht so schlimm, wie es sich anhört.
My boss is suffering from a bad cold. Mein Chef leidet an einer schlimmen Erkältung.
I stayed home because I had a bad cold. Ich bin wegen einer schlimmen Erkältung zu Hause geblieben.
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. Mein Freund Kim hat manchmal ein schlimmes Afterbluten.
Tom thinks that nothing bad can happen to him. Tom meint, dass ihm nichts Schlimmes widerfahren kann.
I haven't gotten over my bad cold yet. Ich bin meine schlimme Erkältung noch nicht losgeworden.
I haven't got rid of my bad cold yet. Ich bin meine schlimme Erkältung noch nicht losgeworden.
I have not got rid of my bad cold yet. Ich bin meine schlimme Erkältung noch nicht losgeworden.
Cheer up! Things are not as bad as you think. Nur Mut! Es ist alles gar nicht so schlimm, wie du denkst.
I haven't gotten rid of my bad cold yet. Ich bin meine schlimme Erkältung noch nicht losgeworden.
I had a bad headache. That's why I went to bed early. Ich hatte schlimme Kopfschmerzen. Deswegen ging ich früh zu Bett.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !