Exemples d’usage de "It looks" en anglais avec traduction en allemand

<>
It looks a lot worse than it is. Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Es sieht nach Regen aus. Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
It looks fun. Why don't we try it? Das sieht lustig aus. Warum versuchen wir es nicht einmal?
Seen from a distance, it looks like a man. Aus der Distanz betrachtet sieht das wie ein Mann aus.
The job of a driver is not as easy as it looks. Der Beruf Fahrer ist nicht so einfach, wie es den Anschein hat.
It looks like a duck. Es sieht aus wie eine Ente.
It looks as if he were sick. Er sieht krank aus.
It looks like it's going to rain. Es sieht aus, als ob es zu regnen beginnt.
It looks like your dog is thirsty. Sieht so aus, als ob dein Hund Durst hätte.
It looks like Mary is drunk again. Es scheint, dass Maria schon wieder betrunken ist.
It looks like it's going to be sunny. Es sieht so aus, als wollte es sonnig werden.
It looks like a pigsty in here. Hier siehts ja aus wie bei Hempels unterm Sofa.
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach. Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest.
I asked Adil, and it looks like Teacher Erkin has retired. Ich fragte Adil. Und es schaut aus, als ob der Lehrer Erkil im Ruhestand ist.
I just had a look at your blog— it looks interesting. Ich hab gerade einen Blick auf denen Blog geworfen - er sieht interessant aus.
It looks familiar. Das kommt mir bekannt vor.
It looks like he might win first prize. Es sieht so aus, als könnte er den ersten Preis gewinnen.
It looks like a fish bone got stuck in my throat. Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken.
It looks like we fell into a trap. Es sieht so aus, dass wir in eine Falle tappen.
It looks like an egg. Es sieht wie ein Ei aus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !