Usage examples of "feind sein" in German with translation to Russian

<>
Ich will nicht dein Feind sein. Я не хочу быть твоим врагом.
Doch kann die Vergangenheit, besonders wenn sie nicht mit Vorsicht behandelt wird, der Feind der Zukunft sein und unsere Sichtweise verzerren, was die Aufgaben der Gegenwart angeht. Но прошлое, особенно когда оно не трактуется с осторожностью, может стать врагом будущего и исказить понимание проблем настоящего дня.
Das ist zwar wahr, doch in der Politik kann die beste Justiz der Feind des Gemeinwohls sein. Это верно, но в политике лучшим судьёй иногда является враг здравого смысла.
Die Führer, welche das Scheitern verursachten, und die Gruppen, denen der Triumph versagt blieb, werden zu Helden, da sie in Anspruch nehmen können, den Feind mutig bekämpft zu haben, ohne vernichtet worden zu sein. Лидеры, которые привели к неудаче, и группировки, которые не добились триумфа, становятся героями, заявляя, что они отважно сражались с противником и не были уничтожены.
Israel, der einst unerbittliche Feind der arabischen Sache, scheint jetzt mitten in diese Verteidigungsstruktur eingebettet zu sein. Израиль, который когда-то был непримиримым врагом решения арабского вопроса, теперь кажется встроенным в эту оборонительную структуру.
Und was ist sein natürlicher Feind, was das Mittel der Bio-Kontrolle des guten Käfers, von dem wir sprechen? Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
"Er sollte doch religiös sein und so. "Он должен быть религиозным и все такое.
Stellen Sie sich vor, dass ein potentieller Feind ankündigt, dass er gerade an seinen neuen Cyberkrieg-Kapazitäten arbeitet, dies jedoch ausschliesslich zur Landesverteidigung. Представьте, что потенциальный враг объявляет, что они создают подразделение кибервойны, но только для защиты их страны.
Es kann doch nicht sein, dass das USDA die einzige Einrichtung ist, die entscheidet, welche Nahrung wir unseren Kindern geben und was zulässig ist. Министерство сельского хозяйства США не может быть полностью ответственной за еду наших детей и за нормы питания.
Terrorismus ist im Grunde, einen unschuldigen Fremden zu nehmen und ihn wie einen Feind zu behandeln, den man tötet, um Angst zu erzeugen. Терроризм - это, по сути, когда вы относитесь к невинному, не знакомому вам человеку как к врагу, которого вы убиваете, чтобы воцарился страх.
Hier bekommt das Tier sein Futter als Belohnung. Вот животное получает награду.
Sollten wir nach dem Glück jagen wie nach einem Feind? Гонимся ли мы за счастьем с враждебностью?
Wir pendelten immer weitere Strecken zur Arbeit, aber, wie Sie an dieser Grafik sehen können, sinkt die Wahrscheinlichkeit zufrieden zu sein, je weiter der Weg. Мы теперь дольше добираемся на работу, но как вы можете видеть из этого графика, чем дольше вы добираетесь до работы, тем менее счастливы вы, вероятно, будете.
Papier ist der Feind der Wörter. бумага - враг слов.
Diese Systeme werden zur Zeit getestet und sehr bald für den produktiven Einsatz bereit sein. Уже сейчас эти системы проходят тестирование, и будут готовы в ближайшее время.
Wenn sie gegen den falschen Gegner kämpft, nun, dann riskiert sie, sich einen zusätzlichen Feind zu machen und diplomatisch isoliert zu werden. И если обороняющийся отомстит неверному сопернику, он рискует получить ещё одного врага и оказаться в дипломатической изоляции.
Und damit das passiert, müssen Konzepte wie "fair use" zentral und geschützt sein, um diese Art von Innovation zu ermöglcihen, wie unser Libertärer erklärt hat, zwischen diesen zwei kreativen Kulturen, einer kommerziellen und einer teilenden Kultur. А для того чтобы это произошло, нужно двигать и защищать такие идеи, как "справедливое использование" чтобы поощрялись новые взаимодействия, как говорит этот борец за свободу, между двумя культурами творчества, коммерческой и культурой совместного использования.
Angst ist der Feind vom Spielen. Страх - это враг игры.
Könnte das nicht eine neue Sorte Antibiotika sein? Может, это могли бы быть новые виды антибиотиков?
Wenn man es im Wörterbuch nachschlägt, wird "jagen" tatsächlich häufig als "einen Feind verfolgen" definiert. На самом деле, если вы заглянете в словарь, многие словари поясняют погоню как "враждебное преследование".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!