Exemples d'utilisation de "jemandem" en allemand avec la traduction "anyone"

<>
Er hat nie jemandem wehgetan. He has never hurt anyone.
Ich werde das niemals jemandem erzählen. I'll never tell this to anyone.
Ich möchte nie jemandem Geld schulden. I never want to owe money to anyone.
Sie hat nie jemandem etwas über ihre geheimen Sehnsüchte erzählt. She never told anyone about her secret longings.
Er verließ das Büro ohne jemandem ein Wort zu sagen. He left the office without saying a word to anyone.
Tom war danach heimzugehen und er ging, ohne sich von jemandem zu verabschieden. Tom felt like going home and left without saying goodbye to anyone.
Ist es schon jemandem aufgefallen, dass man in Esperanto-Lehrbüchern nie Interpunktion bespricht? Has anyone noticed that in Esperanto grammars they never talk about punctuation?
Er hat nie jemand geschadet. He has never hurt anyone.
Kann jemand meine Frage beantworten? Can anyone answer my question?
Hat jemand nach mir gefragt? Did anyone ask for me?
Möchte jemand noch etwas Torte? Does anyone want some more pie?
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Is there anyone who can pronounce this word?
Geht da noch jemand fort? Is anyone else going?
Weiß jemand, wo Nikolai hingegangen ist? Anyone know where Nikolai's gone off to?
Ist jemand gegen den neuen Plan? Does anyone oppose the new plan?
Es war kaum jemand im Zimmer. There was hardly anyone in the room.
Hat bis hierher noch jemand Fragen? So far does anyone have any question?
Gibt es jemanden, der antworten kann? Is there anyone who can answer?
Wenn es jemand tun kann, dann du. If anyone can do it, you can.
Wenn es jemand machen kann, dann du. If anyone can do it, it's you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !