Exemples d'utilisation de "ging" en allemand avec la traduction "be"

<>
Es ging hart auf hart It was either do or die
Das ging beinahe ins Auge That was a close shave
Obwohl krank, ging er zur Schule. Sick as he was, he went to school.
Der Witz ging auf meine Kosten. The joke was at my expense.
Ich ging in der Menge verloren. I was lost in the crowd.
Der Zweite Weltkrieg ging bis 1945. World War II was carried on until 1945.
Mein Gepäck ging beim Transport verloren. My baggage was lost in transit.
Ich ging aus, obwohl es regnete. I went out even though it was raining.
Sie ging in ihrer Arbeit auf. She was absorbed in her work.
Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus. The explanation was beyond my understanding.
Tom fiel vom Boot und ging verloren. Tom fell from the boat and was lost.
Da sie Zeit hatte, ging sie spazieren. Being free, she went out for a walk.
Der kleine Junge ging im Wald verloren. The little boy was lost in the forest.
Die Armee ging in der falschen Richtung vor. The army was advancing in the wrong direction.
Ken, ein Masterstudent, ging letztes Jahr nach Amerika. Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.
Da er müde war, ging er früh schlafen. Because he was tired, he went to bed early.
Er ging langsam, damit die Kinder folgen konnten. He walked slowly so the children would be able to follow.
Tom ging ins Krankenhaus, weil er krank war. Tom went to the hospital because he was sick.
Es war sehr kalt, doch ich ging aus. It was very cold, but I went out.
Wenngleich es sehr kalt war, ging ich aus. Even though it was very cold, I went out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !