Exemples d’usage de "fertig werden" en allemand avec traduction en anglais

<>
Es ist zweifelhaft, ob wir rechtzeitig zu Weihnachten fertig werden. It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
Endlich bin ich mit einem Bild fertig geworden. Finally, I finished a painting.
Ich bin gerade mit meiner Arbeit fertig geworden. I've just finished my work.
Ich hatte gehofft, gestern damit fertig zu werden. I hoped to have finished it yesterday.
Ich bin mit dem Abtippen des Berichts fertig geworden. I've finished typing the report.
Der Test war so schwer, dass wir nicht fertig geworden sind. It was such a hard test that we did not have time to finish.
Wann wirst du mit dieser Übersetzung fertig sein? When will you finish this translation?
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Das Abendessen ist fertig, Vater. Dinner is ready, Father.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Meine Schwester geht davon aus, dass sie nächstes Jahr mit der Uni fertig sein wird. My sister expects to graduate from college next year.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Ich werde um acht Uhr mit der Arbeit fertig sein. I will have finished the work by eight o'clock.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. I'm about ready to go.
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Our work is almost over.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Ein paar Minuten, nachdem er seine Arbeit fertig gemacht hat, ist er ins Bett gegangen. A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !