Exemples d'utilisation de "Kriegen" en allemand avec la traduction "war"

<>
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen. They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.
Ich bin gegen den Krieg. I'm against the war.
Er wurde im Krieg getötet. He was killed in the war.
Der Krieg betrifft uns alle. War concerns us all.
Die Menschen fürchten den Krieg. The people fear war.
Er wurde im Krieg verwundet. He was wounded in the war.
Unser Sohn starb im Krieg. Our son died in the war.
Der Krieg brach 1941 aus. War broke out in 1941.
Der Krieg brach 1939 aus. War broke out in 1939.
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten. This could mean war
Wir haben drei Kriege erlebt. We have seen three wars.
Der Krieg von 1812 hatte begonnen. The War of 1812 had begun.
Wie denken Sie über den Krieg? What do you think of war?
Friede den Hütten, Krieg den Palästen Peace to the huts, war to the palaces
Niemand auf der Welt will Krieg. Nobody in the world wants war.
Krieg geht uns alle etwas an. War concerns us all.
Hitler führte Deutschland in den Krieg. Hitler led Germany into war.
Der Krieg verläuft zu unseren Gunsten. The war is going in our favor.
Der Krieg begann drei Jahre später. The war began three years later.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !