Declension of "обсуждение Священного Писания" in Russian

Declension of the noun обсуждение Священного Писания, n, 2nd declension scripture discussion

Единственное число
Множественное число
Единственное число
Именительный падеж
(Кто? Что?)
обсуждение Священного Писания
обсуждения Священного Писания
Родительный падеж
(Кого? Чего?)
обсуждения Священного Писания
обсуждений Священного Писания
Дательный падеж
(Кому? Чему?)
обсуждению Священного Писания
обсуждениям Священного Писания
Винительный падеж
(Кого? Что?)
обсуждение Священного Писания
обсуждения Священного Писания
Творительный падеж
(Кем? Чем?)
обсуждением Священного Писания
обсуждениями Священного Писания
Предложный падеж
(О ком? О чем?)
обсуждении Священного Писания
обсуждениях Священного Писания
Множественное число
обсуждения Священного Писания
обсуждений Священного Писания
обсуждениям Священного Писания
обсуждения Священного Писания
обсуждениями Священного Писания
обсуждениях Священного Писания
Did you find any mistake or inaccuracy? Please write to us.

The Conjugation and Declension service allows you to conjugate verbs and decline nouns, adjectives, pronouns and numerals. Here you can find out the gender and declension of nouns, adjectives and numerals, the degrees of comparison of adjectives, conjugation of verbs, and see the table of tenses for English, German, Russian, French, Italian, Portuguese and Spanish. Conjugate verbs, learn the rules of conjugation and declension, see translations in contexts and in the dictionary.