Перевод "удостоверять подпись" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "удостоверять подпись"

удостоверять подпись глагол Спряжение

Контексты с "удостоверять подпись"

Совместное совещание экспертов отметило, что в Типовом законе ЮНСИТРАЛ об электронных подписях (2001 год) было решено избегать использование термина " удостоверяются " в отношении подписи, поскольку в связи с этим возникает вопрос о том, кто уполномочен удостоверять подпись. The joint meeting of experts noted that the use of the term “authenticated” with respect to signatures was avoided in the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures (2001) because it raised questions concerning who was entitled to authenticate the signature.
Не забудьте поставить подпись. Don't forget to sign your name.
Вместо того чтобы запрещать или свободно позволять все опасные продукты, мы должны определить продукты, которые имеют ценность для некоторых клиентов, но не всех - назовем их "финансовые продукты по рецепту" - и создать орган зарегистрированных финансовых специалистов (ЗФС), которые будут уполномочены удостоверять покупку этих продуктов физическими лицами. Instead of banning or freely allowing all dangerous products, we need to identify products that are valuable to some customers but not all - call them "prescription financial products" - and create a body of registered finance professionals (RFPs) who are empowered to certify the purchase of these products by individuals.
Мы рады предстоящему сотрудничеству и ожидаем получения от Вас окончательного варианта договора на подпись. We expect your final version of the contract so it can be signed here. We are looking forward to a fruitful co-operation with you.
ежегодно представлять заблаговременно, до проведения соответствующей сессии Коми-тета по программным и бюджетным вопросам, краткий промежуточный доклад о мероприя-тиях, осуществленных внешними ревизорами, и о любых вытекающих из них рекомендациях, с учетом того, что Внешний ревизор может удостоверять счета лишь в конце двухгодич-ного периода; To submit each year in time for the appropriate Programme and Budget Committee session a short interim report on the activities carried out by the External Auditor and any recommendations resulting therefrom, bearing in mind that the External Auditor can only certify the accounts at the end of the biennium;
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One