Перевод "sich entstehen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "sich entstehen"

sich entstehen глагол
возникать Прослушать
Sozialismus entstand als Reaktion hierzu.
Социализм возник как реакция на него.
появляться Прослушать
Also entstanden die Rituale so.
Оттуда и появились ритуалы.
происходить (Ausgang nehmen) Прослушать
Es entstand vor viereinhalb Jahren in Italien.
Это произошло 4.5 года назад в Италии.
создаваться Прослушать
Und so entsteht die Startseite.
И так создается главная страница.
рождаться Прослушать
Aus dem Nichts entsteht Etwas.
как из ничего рождается нечто.
складываться Прослушать
Wieder einmal wurde die Welt auf die merkwürdige Situation aufmerksam, die derzeit über unseren Köpfen entsteht.
Снова мир задумался о странной ситуации, складывающейся в нашем небе.
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "sich entstehen" (1)

  1. sich entstehen lassen - создавать

Контексты с "sich entstehen"

Könnten Modelle in der Biologie oder AI diese Dynamiken umfassen, würden sie aufzeigen, wie aus einer sich entwickelnden Kohärenz unerwartete Elemente entstehen. Если бы модели биологии и ИИ включали данную динамику, они могли бы продемонстрировать нам, каким образом неожиданные элементы возникают из развивающейся согласованности.
Nur wenn Gemeinschaften und Kulturen miteinander sprechen und sich gegenseitig respektieren, können Toleranz, Stabilität und Wohlstand entstehen. Терпимость, стабильность и процветание появляются лишь тогда, когда общества и культуры общаются друг с другом и уважают друг друга.
Die Tiefe dieser Protestbewegungen findet sich nicht in ihren Forderungen, sondern vielmehr in der im Entstehen begriffenen Infrastruktur eines gemeinsamen Menschseins. В конце концов, что глубоко чувствуется в этих протестных движениях, так это не их требования, а создающаяся инфраструктура человеческой общности.
Und während die Idee sich verbreitet, sehen wir, wie nationale Zentren entstehen. По мере распространения местных движений, рождаются региональные центры.
In Deutschland zeigen sich die Probleme, die entstehen, wenn der Bankensektor eines Landes vom globalen Trend in Richtung Konsolidierung großteils umgangen wird. В Германии хорошо видны проблемы, которые возникают, когда глобальные тенденции консолидации обходят стороной банковский сектор страны.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One