Exemples d'utilisation de "дружба" en russe

<>
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Ей нужна была твоя дружба. Sana arkadaş olarak ihtiyacı vardı.
дружба или твоя работа, которая заключается в защите Земли. Arkadaşlık mı, yoksa Dünya'yı korumak anlamına gelen işin mi?
Дружба превыше кулаков а трава - превыше жадности. Arkadaş hatundan önce gelir. Ot açgözlülüğün hakkıdan gelir.
Так заканчивается каждая дружба. Her arkadaşlık böyle biter.
Иногда такая дружба может быть полезной. Bazen bu arkadaşlık onlara pahalıya patlar.
Наша дружба очень важна для меня. Arkadaşlığının benim için çok anlamı var.
После этого наша дружба угасла. Daha sonra dostluğumuz kötüye gitti.
Но однажды, дружба завязалась между двумя людьми, приведшая к перманентной революции в человеческом мышлении. Ama sonra, iki adam arasında insan düşüncesinde kalıcı bir devrime yol açacak bir dostluk başladı.
Дружба - это привилегия. Которую не заслуживает шлюха. Arkadaşlık, bir orospunun hak etmediği bir ayrıcalıktır.
Твоя дружба для меня важнее этой пациентки. Dostluğun benim için bu hastadan daha önemli.
Это не дружба, Макс. Bu arkadaşlık değil, Max.
И когда, по-твоему, начнется эта дружба? Bu arkadaşlığın tam olarak ne zaman başlayacağını düşünüyorsun?
Дружба с ним напрасна. Dostluğunu onunla boşa harcıyorsun.
Так что же это за дружба? O zaman bu nasıl bir arkadaşlık?
Свобода, дружба, любовь... Özgürlük, arkadaşlık, aşk.
Дружба, преданность, предательство, искупление. Dostluk, sadakat, ihanet, kefaret.
Дружба, любовь и секс. Arkadaşlık, aşk ve seks.
Планы меняются, стороны выбраны, дружба разрушена. İşler değişir, taraflar seçilir, dostluklar bozulur.
Старая женская дружба? Странновато? Kadınlar arasında dostluğun sürmesi ilginç.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !