Sentence examples of "смогу" in Russian

<>
Я приду, как только смогу. Ich komme, sobald ich kann.
Я никогда не смогу забыть эти картины. Ich konnte diese Bilder nicht aus meinem Kopf bekommen oder aus meinem Herzen.
Нет времени проигрывать весь ролик, но я смогу показать вам два коротких отрывка. Ich werde euch nicht das ganze abspielen, aber ich möchte euch zwei kurze Ausschnitte zeigen.
Когда я смогу вас увидеть? Wann werde ich Sie sehen können?
И конечно, это заставило меня думать, а что, если я не смогу иметь больше детей, что это будет значить для моего брака, и просто для меня, как женщины. Natürlich warf das in mir auch die Frage auf, was es für meine Ehe bedeuten würde, und auch nur für mich als Frau, wenn ich keine Kinder mehr bekommen könnte.
Мне бы хотелось, если я смогу, открыть способ расширить немного обхват TED в рамках всего года. Ich möchte gerne, wenn ich es schaffe das TED Erlebnis über das ganze Jahr hinweg ein bisschen verlängern.
я сделаю все что смогу Ich werde alles tun, was ich kann
Я думал я смогу "влиться". Ich dachte, ich könne mich integrieren.
Может быть, я смогу это выяснить. Ich kann das möglicherweise herausbekommen.
Только тогда я смогу выразить свое мнение. Erst zu diesem Zeitpunkt kann ich dazu Stellung nehmen.
Я не смогу через час закончить работу. Ich kann unmöglich in einer Stunde mit der Arbeit fertig werden.
Завтра я смогу сказать, приду ли я. Morgen werde ich sagen können, ob ich kommen werde.
Как я смогу понять эти невидимые силы?" Wie kann ich diese unsichtbaren Kräfte verstehen?"
Я сделаю для тебя всё, что смогу. Ich werde alles, was ich kann, für dich tun.
"Возможно, да, возможно я смогу сделать череп додо." Vielleicht, ja vielleicht kann ich mir meinen eigenen Dodoschädel basteln.
Я иду в свою комнату, где я смогу заниматься. Ich gehe in mein Zimmer, wo ich lernen kann.
Я молюсь, что смогу найти ответ на этот вопрос. Ich habe gebetet, dass ich die Antwort auf diese Frage finden könnte.
Мне интересно, смогу ли я сделать свою жизнь прекрасной. Ich frage mich, ob ich mein Leben auch schön gestalten kann.
и посмотреть если я смогу порисовать на вашей обуви. Mal sehen ob ich die Schuhe von allen vorne bemalen kann.
Я не смогу их перечислить, потому что время на исходе. Ich kann sie nicht durchgehen, weil ich durch bin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.