Ejemplos del uso de "последнее" en ruso

<>
Traducciones: todos2823 letzt2597 otras traducciones226
И последнее, я уже упомянул, Und der letzte, den ich schon erwähnt habe, fällt euch zu.
В последнее время погода плохая. In letzter Zeit ist das Wetter schlecht.
Последнее не является поведением союзника. Letzteres ist mit dem Verhalten eines Verbündeten nicht vereinbar.
И самое последнее - рекламный щит. Und der letzte ist eine Plakatwand.
И последнее - это коллективный образ жизни. Der letzte Punkt ist die Geselligkeit.
Что ты делал в последнее время? Was hast du in letzter Zeit getan?
В последнее время я плохо сплю. In letzter Zeit kann ich nicht gut schlafen.
В последнее время я много ошибалась. Ich habe in letzter Zeit oft Unrecht gehabt.
Чем вы занимались в последнее время? Was habt ihr in letzter Zeit getan?
Чем ты занимался в последнее время? Was hast du in letzter Zeit getan?
Что ты делала в последнее время? Was hast du in letzter Zeit getan?
Чем ты занималась в последнее время? Was hast du in letzter Zeit getan?
И только последнее является задачей писателя." Und nur für das letztere liegt die Verantwortung beim Künstler."
Последнее явно находится в компетентности ЕС. Letzteres fällt eindeutig in die Zuständigkeit der EU.
Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты. Die letzte Umfrage ist überraschend ermutigende Lektüre.
Теперь посмотрите на происходящее за последнее десятилетие. Und nun schauen Sie sich an, was in den letzten zehn Jahren passiert ist.
Вы слышали о ней в последнее время? Habt ihr in letzter Zeit von ihr gehört?
Индия демонстрирует аналогичные показатели в последнее десятилетие. Indien hat für das letzte Jahrzehnt ähnliche Wachstumsraten aufzuweisen.
Это будет мое последнее предложение на английском. Das wird mein letzter Satz in Englisch sein.
В последнее время я очень быстро утомляюсь. In letzter Zeit bin ich sehr schnell erschöpft.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.