Sentence examples of "началась" in Russian
Translations:
all1164
sich beginnen525
beginnen524
anfangen32
an|fangen14
in gang kommen5
angehen4
los gehen2
sich in gang kommen2
an|gehen1
sich anfangen1
an|heben1
other translations53
Эра млекопитающих началась в полной мере
Das Zeitalter der Säugetiere hatte ganz und gar angefangen.
Как только началась война, Вильгельм стал Верховным военным диктатором, и его главная функция должна была заключаться в разрешении споров между конкурирующими группами его правительства.
Sobald der Krieg angefangen hatte, wurde Wilhelm zum obersten Kriegsherrn und seine Hauptaufgabe hätte darin bestanden, über rivalisierende Elemente in seiner Regierung zu urteilen.
Месяц спустя началась текущая война в Афганистане.
An jenem Tag begann der dritte Krieg in Afghanistan, der bis heute anhält.
Проблема началась с гиперинфляции 1980-х годов.
Die Probleme begannen mit der Hyperinflation der 80er Jahre.
Наша совместная работа началась 18 месяцев назад.
Wir haben also vor 18 Monaten mit der Zusammenarbeit begonnen.
Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция.
Drei Monate später begann in Prag die Samtene Revolution.
Моя дружба с ним началась довольно-таки необычно.
Meine Beziehung zu ihm begann auf einer eher seltsamen Ebene.
Его карьера на телевидении началась в середине семидесятых:
Seine Fernsehkarriere begann Mitte der siebziger Jahre.
Но когда мне было десять, началась вторая интифада.
Doch als ich zehn war, begann die zweiteIntifada.
И меньше чем за год началась индустриальная революция,
Und die industrielle Revolution begann innerhalb von einem Jahr.
Война Лакота началась в нарушение договора Форта Ларами.
Der Lakota Krieg beginnt wegen des Verstoßes gegen den Vertrag von Fort Laramie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert