Sentence examples of "мужем" in Russian

<>
Translations: all103 mann91 other translations12
Они были мужем и женой. Sie waren Mann und Frau.
У меня нет проблем в отношениях с мужем. Ich habe keine Probleme mit meinem Mann.
Мы с мужем как раз этим сейчас занимаемся. Genau das nämlich ist es, was mein Mann und ich gerade tun.
Крис упомянул, что я основала компанию со своим мужем. Chris hat schon erwähnt, dass ich mit meinem Mann eine Firma gegründet habe.
Мы с Крисом, моим мужем, очень любим этот сериал. Nun, mein Mann Chris und ich, wir liebe diese Serie.
После нашего обеда, который дважды прерывался мужем Моники, она с наигранным раздражением подвела итог: Wie Monica es nach unserem Lunch treffend mit gespielter Verzweiflung zusammenfasst, nachdem wir zwei Mal von ihrem Mann unterbrochen wurden:
На следующее утро, когда она приходит в так называемую клинику, ее первая пациентка ждет ее со своим мужем. Am nächsten Morgen, als sie wieder in die so genannte Klinik kommt, wartet ihre erste Patientin mit ihrem Mann auf sie.
"Тем, кто смотрит на фотографии, которые мы сделали с мужем несколько лет назад, уединившись дома, - я надеюсь, вы гордитесь собой", написала Уинстед в Твиттере. "An diejenigen von euch, die sich Fotos ansehen, die mein Mann und ich vor Jahren im privaten Umfeld unseres Hauses aufgenommen haben - ich hoffe, ihr seid so richtig zufrieden mit euch", schrieb Winstead auf Twitter.
Мать китайского журналиста (сейчас живет за пределами страны) была одной из тех, кто вернулся после 1949 года на свою родину вместе со своим мужем и семьей, оставив комфортную жизнь в американском университете. Unter all jenen, die nach 1949 in ihr Heimatland zurückkehrten, war auch die Mutter eines chinesischen Journalisten (der heute im Ausland lebt), die gemeinsam mit Mann und Familie einem bequemen Leben an einer amerikanischen Universität den Rücken kehrte.
Мне бы хотелось позвонить Шери и просто самой ей сказать, что 10 лет прошло, но я все еще помню встречу с ней и ее мужем в Лондоне и как они помогли Дамиру и мне. Ich wünschte, ich könnte Cherie anrufen und ihr einfach selbst sagen, dass 10 Jahre vergangen sind, aber ich mich immer noch an das Treffen mir ihr und ihrem Mann in London erinnern, und wie das Damir und mir geholfen hat.
Мы с мужем не раз наблюдали, как наши друзья делят имущество, а потом пытаются быть свободными в нашем возрасте, в возрасте пошловатых сообщений, Виагры Я думаю, что они сделали для моего брака больше, чем когда-либо смогла бы терапия. Mein Mann und ich haben einigen Freuden zugeschaut, wie sie ihr Vermögen aufteilten, und dann damit kämpften, dass sie in unserem Alter Singles sind, in einer Ära von Sexting, Viagra und Ich glaube, sie haben mehr für meine Ehe getan, als lebenslange Therapie es je könnte.
Муж и жена пьют чай. Der Mann und die Frau trinken Tee.
Женщина, муж которой умер - вдова. Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
Муж и жена - одна сатана. Mann und Weib sind ein Leib.
Я тебе больше не муж. Ich bin nicht mehr dein Mann.
И мой муж туда же: Mein Mann sagt:
Жена всегда на стороне мужа. Die Frau ist immer an der Seite des Mannes.
Она преданно любит своего мужа. Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll.
поэтому она наняла своего мужа. So stellte sie ihren Mann an.
Она навестила мужа в тюрьме. Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.