Примеры употребления "промок" в русском

<>
Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей. On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
Возьми зонтик с собой, чтобы не промокнуть и не простудиться. Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
Еще и дождь пошел, так что он промокнет. And now it's raining, so he's gonna get soaked.
Я просто не хотела, чтобы мои любимые туфли для прогулок промокли там. I just didn't want my favorite walking shoes to get wet there.
Этот спальный мешок насквозь промок. That sleeping bag is soaking wet.
Я попал под дождь и промок. I got caught in the rain and got all wet.
Он промок под дождём до нитки. He was wetted to the skin by the rain.
Я попал под ливень и промок до нитки. I was caught in a shower and got drenched to the skin.
Пока я шел на остановку, дождь усилился, и я еще больше промок, конечно. On my way to the bus stop it started raining even more, and I got soaking wet, of course.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!