Примеры употребления "мехами" в русском

<>
Переводы: все57 fur52 bellows5
Обычный торговец мехами в сопровождении одного из наших лучших разведчиков. A single plainclothes fur trader accompanied by one of our more trusted native scouts.
Турки экспортировали все — от шелка до драгоценных камней, — а царская Россия в основном торговала сырьем (в том числе, мехами). At the time, the Turks exported everything from silk to precious stones while tsarist Russia sold mainly commodities such as furs.
Пилот был одет в мех. The pilot was wearing a fur coat.
У нас нет кузнечных мехов, мама? Have we a pair of bellows, mama?
Да, они из меха ласки. Yeah, they're weasel fur.
Давай я покажу тебе твои кузнечные мехи. Let me show you your bellows.
Магазина Меха на Лотус Драйв. Fur Exchange on Lotus Drive.
Но вместо мехов у меня был садовый пылесос. But instead of a bellows, I had a leaf blower.
Производители искусственных мехов определённо преуспевают. The faux-fur industry's certainly come a long way.
Это то, что мы должны найти помимо кузнечных мехов и клише. That's what we must find instead of bellows and copper plates.
В смысле, ты поджег его мех? I mean, you lit his fur on fire?
Ветряная мельница — это новшество средневековой Европы, используемое наряду с водяной не только для помола муки, но и для производства сукна, изготовления кожаных изделий, приведения в движение кузнечных мехов и механического молота. The windmill was a Medieval European innovation and both wind and water mills were not just used for grinding flour but also fuilling cloth, making leather and driving bellows and trip-hammers.
Мужчину или одетое в мех животное? The man or the fur-bearing animal?
Мех нашей кошки утратил свой блеск. Our cat's fur has lost its luster.
5,200 шкурок ценнейших сибирских мехов. 5,200 of the finest Siberian furs.
Откиньте мех, хвост, морду и пускание слюней. Try to see past the fur and the tail, the snout and the drool.
У них такой гладкий и мягкий мех. The fur is so soft and supple.
Потому что они всегда инвентаризируют меха, дурёха! 'Cause you know they always inventory the furs, bitch!
Шлюхой в мехе была русский двойной агент. The hussy in the fur was a Russian double agent.
Пожалуйста, скажи мне, что это не натуральный мех. Please tell me that that's not real fur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!