Ejemplos del uso de "испытательный стенд" en ruso

<>
Испытательные стенды для двигателей, турбин и реакторов. Test benches for engines, turbines or reactors.
Если в систему входит глушитель испытательного стенда, то он также может быть изолирован. If the system includes the test bed silencer, the silencer may also be insulated.
С тех пор строительство этого испытательного стенда завершено, и над ним возведена крыша с тем, чтобы со спутников было труднее определять, что происходит под ней на испытательном стенде. Since then, the test stand has been finished and a roof has been put over it so that it would be harder for satellites to see what is going on underneath the test stand.
Порядок установки на испытательном стенде должен соответствовать описанию, приведенному в примечании 5 приложения 21. Installation on the test bench shall be as described in Annex 21, note 5.
Необходимое количество аккумулированных часов работы может быть получено посредством прогонки двигателей на динамометрическом испытательном стенде или фактической эксплуатации техники. Service accumulation operating hours may be acquired through running engines on a dynamometer test bed or from actual in-field machine operation.
С тех пор строительство этого испытательного стенда завершено, и над ним возведена крыша с тем, чтобы со спутников было труднее определять, что происходит под ней на испытательном стенде. Since then, the test stand has been finished and a roof has been put over it so that it would be harder for satellites to see what is going on underneath the test stand.
Данное испытание проводится в соответствии со стандартом ISO 11452-4 (третье издание, 2005 год) на испытательном стенде. The test shall be performed according to ISO 11452-4, third edition 2005 on a test bench.
В случае реактивных снарядов и ракет испытания проводятся на испытательных стендах для двигателей и в ряде случаев дополняются летными испытаниями, которые могут включать и телеметрические измерения. In the case of rockets and missiles, motors are tested on a test bed, and in some cases they are complemented by tests in flight which may also include telemetry.
Чтобы запугать слушателей, г-н Пауэлл утверждал, что сопло на этом испытательном стенде в пять раз длиннее, чем на соседнем стенде на фотографии, и что сопло большого размера предназначено для крупной ракеты, но при этом он забыл, что в настоящее время в Ираке находятся инспекторы и что они все видели своими глазами. In order to terrorize the audience, Mr. Powell alleged that the exhaust vent of the test stand is five times longer than that of the stand next to it in the photograph and that this is a big size intended for a huge missile, forgetting that the inspectors are in Iraq now and that they have seen everything themselves.
Нагрузка в 5 даН, прилагаемая на испытательном стенде, должна быть направлена вертикально таким образом, чтобы не допустить раскачивания гири или скручивания ремня. The 5 daN load applied on the test bench shall be guided vertically in such a way as to prevent the load swaying and the belt twisting.
В настоящее время, чтобы отремонтировать или модернизировать быстросменный блок, необходимо целиком снять его с танка, установить на испытательном стенде и внести изменения. Currently to initiate a repair or an upgrade of a LRU, you must remove the entire unit from the tank, take it to a test bench and make the changes.
В целях проверки соответствия этому требованию детское удерживающее устройство закрепляется на испытательном стенде с помощью соответствующего стандартного привязного ремня, описанного в приложении 13. To check compliance with this requirement, the child restraint shall be secured onto the test bench using the appropriate standard seat belt described in Annex 13.
n = число точек измерения выбросов в ходе испытания (циклы типа I или эквивалентные циклы испытания двигателя на испытательном стенде) определяется между двумя циклами регенерации, ? 2; n = number of test points at which emissions measurements (Type I operating cycles or equivalent engine test bench cycles) are made between two cycles where regenerative phases occur, ≥ 2
M'sij = выбросы загрязняющего вещества (i) по массе в г/км в ходе одного цикла типа I (или эквивалентного цикла испытания двигателя на испытательном стенде) без регенерации; M'sij = mass emissions of pollutant (i) in g/km over one Type I operating cycle (or equivalent engine test bench cycle) without regeneration
M'rij = выбросы загрязняющего вещества (i) в г/км по массе в ходе цикла типа I (или эквивалентного цикла испытания двигателя на испытательном стенде) в ходе регенерации. M'rij = mass emissions of pollutant (i) in g/km over one Type I operating cycle (or equivalent engine test bench cycle) during regeneration.
Усилие должно прилагаться в центре либо примерно в центре детского удерживающего устройства ISOFIX, а также на высоте не более 100 мм над поверхностью подушки, установленной на испытательном стенде. The force shall be applied on or equally about the centerline of the ISOFIX child restraint and at a height not more than 100 mm above the test bench cushion surface.
В ходе испытания вспомогательные устройства, необходимые для работы двигателя в заданном режиме, по возможности должны быть установлены на испытательном стенде в том положении, в котором они должны быть в соответствии с назначением. During the test, the auxiliaries necessary for the engine operation in the intended application shall be installed on the test bench as far as possible in the same position as in the intended application.
Средние уровни выбросов между стадиями регенерации и при нагрузке устройства регенерации определяются на основе средней арифметической нескольких приблизительно равноотстоящих (если больше 2) циклов типа I или эквивалентных циклов испытания двигателя на испытательном стенде. Average emissions between regeneration phases and during loading of the regenerative device shall be determined from the arithmetic mean of several approximately equidistant (if more than 2) Type I operating cycles or equivalent engine test bench cycles.
M'sik, j = выбросы загрязняющего вещества по массе (i) в г/км в ходе цикла типа I (или эквивалентного цикла испытания двигателя на испытательном стенде) без регенерации, измеренные в точке j; 1 ? j ? nk; M'sik, j = mass emissions of event k of pollutant (i) in g/km over one Type I operating cycle (or equivalent engine test bench cycle) without regeneration measured at point j; 1 ≤ j ≤ nk
M'sik, j = масса выбросов загрязняющего вещества (i) в г/км на фазе k в ходе одного цикла типа I (или эквивалентного цикла испытания двигателя на испытательном стенде) без регенерации, измеренная в точке j; 1 ? j ? nk M'sik, j = mass emissions of event k of pollutant (i) in g/km over one Type I operating cycle (or equivalent engine test bench cycle) without regeneration measured at point j; 1 ≤ j ≤ nk
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.