Примеры употребления "глазом" в русском

<>
Переводы: все2521 eye2486 другие переводы35
Что случилось с глазом Тэмми? What's wrong with Tammy's eye?
Синяк под глазом - это урок. A black eye is a lesson.
Они убрали гематому за глазом. They removed a hematoma from behind my eye.
Я видел синяк под глазом вчера. I saw that black eye yesterday.
Я буду звать его Зорким глазом. Oh, I'm gonna call him Eagle Eye.
А ты хоть глазом моргнул, Макс? Did you bat an eye, Max?
Лазерный луч не видно невооруженным глазом. The laser light does not appear visible to the naked eye.
Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом, And so this particular bacterium is actually visible to the naked eye.
Как он получил синяк под глазом? Uh, how did he get the black eye?
Да, у Лины синяк под глазом. Lina has a black eye, yeah.
Это восьми-футовый хобот с огромным глазом. It's an eight-foot snout, with a googly eye.
Хочешь синяк под глазом такого же цвета? Do you want an eye in the same colour?
Что то случилось с моим правым глазом. Something happened to my right eye.
И никто даже глазом моргнуть не успеет. And no one will bat an eye.
Я слежу моими электронным глазом, нелегальные букмекеры! I spy, with my electronic eye, illegal wagering!
Ну, для начала, он был "частным глазом". Well, to begin with, he was a private eye.
У неё есть светящийся орган под глазом. It's got a light organ under its eye.
Видишь, синяки на руках и под левым глазом? See the bruises on her arms and her left eye?
И огромный синяк под его сине-зеленым глазом. And a big fat bruise under his blue and green eye.
Да, и он нянчил огромный синяк под глазом. Yeah, and he was nursing a whale of a black eye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!