Sentence examples of "глаз - бусинка" in Russian

<>
Они похожи на глаза-бусинки. They're like beady eyes.
Что-то с глазами-бусинками? Something with beady eyes?
Слава Богу никто из нас не унаследовал глаза-бусинки этого ублюдка. Thank God neither of us inherited the bastard's beady eyes.
Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note.
Он скрывал свою бедность от моих глаз. He concealed his poverty from my eyes.
Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
Не читайте при тусклом свете - это вредно для ваших глаз. Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
Я не мог отвести глаз от вас с той самой минуты,как я вошел в эту комнату. I couldn't take my eyes off of you from the minute I entered this room.
Знаешь,ради твоих прекрасных глаз я готов на все. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Сестра, не упускайте этого больного с глаз. Sister, don't let this patient out of your sight.
Его острый глаз никогда не пропускал ошибок. His sharp eyes never missed a mistake.
Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать. I got a bug in my eye and I can't get it out.
Я люблю добавлять ингридиенты на глаз, главным образом потому, что не люблю перемывать мерные стаканы. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила. A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back.
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места. I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Цвет её глаз был голубым. The color of her eyes is blue.
Он не мог отвести от неё глаз. He can't take his eyes off her.
Сколько глаз было у Циклопа? How many eyes had the Cyclops?
Ворон ворону глаз не выклюет. One crow doesn't peck another's eye.
Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда. There was lavender in bloom as far as the eye could see.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.